Amanda Palmer - Voicemail for Jill - translation of the lyrics into German

Voicemail for Jill - Amanda Palmertranslation in German




Voicemail for Jill
Mailboxnachricht für Jill
Jill it's Amanda just waving
Jill, hier ist Amanda, ich winke dir nur
From London
Von London aus
I know that you're
Ich weiß, dass du
Going tomorrow,
Morgen gehst,
The hardest decision
Die schwerste Entscheidung
And I've been on the side
Und ich war einen Monat lang
Of the phone for a month
Am Telefon für dich da
And I know you're in hell and
Ich weiß, du bist in der Hölle und
You know that I know what you're feeling
Du weißt, dass ich weiß, was du fühlst
Life's such a bitch, isn't it?
Das Leben ist so gemein, nicht wahr?
When you have a baby,
Wenn du ein Baby bekommst,
They throw you a party
Werfen sie eine Party
And then when you die
Und wenn du stirbst,
They get together for a cry
Kommen sie zusammen zum Weinen
But no one's gonna
Aber niemand wird
Celebrate you
Dich feiern
No one's gonna bring
Niemand wird dir
You cake
Kuchen bringen
And no one's gonna
Und niemand wird
Shower you with flowers
Dich mit Blumen überschütten
The doctor won't
Der Arzt wird
Congratulate you
Dich nicht beglückwünschen
No one on that
Niemand auf dem
Pavement's gonna
Bürgersteig wird
Shout at you that
Dir zurufen, dass
Your heart also matters
Dein Herz auch zählt
I'm not sure that you'll
Ich bin nicht sicher, ob du das
Get this in time
Rechtzeitig erhältst
I don't know if you're
Ich weiß nicht, ob du
Checking your voicemail at all
Deine Mailbox überhaupt abhörst
But in case it's the morning
Aber falls es morgen ist
And you're off at the green line
Und du an der Green Line bist
And walking through Copley
Und durch Copley läufst
I want you to stop for a second,
Möchte ich, dass du kurz innehältst,
I want you to listen
Ich möchte, dass du zuhörst
You don't need to offer
Du musst keine
The right explanation
Richtige Erklärung bieten
You don't need to beg for r
Du musst nicht um
Rdemption or ask for forgiveness
Erlösung oder Vergebung bitten
And you don't need a
Und du brauchst keinen
Court room inside of your head
Gerichtssaal in deinem Kopf
Where you're acting as judge
Wo du als Richter agierst
And accused and defendant and witness
Und Angeklagter und Zeuge zugleich
It's a strange grief but it's grief
Es ist ein seltsamer Schmerz, aber es ist Schmerz
Look at all the women in the street
Schau all die Frauen auf der Straße an
You know the statistics, Jill
Du kennst die Statistiken, Jill
Even though they may not help
Auch wenn sie nicht helfen mögen
Isn't it amazing
Ist es nicht erstaunlich,
How we can never tell
Wie wir nie sagen können,
Who is in an identical hell
Wer in derselben Hölle steckt
No one's gonna celebrate you
Niemand wird dich feiern
No one's gonna bring you cake
Niemand wird dir Kuchen bringen
And no one's gonna
Und niemand wird
Shower you with flowers
Dich mit Blumen überschütten
The doctor won't congratulate you
Der Arzt wird dich nicht beglückwünschen
No one on that pavement's gonna
Niemand auf diesem Bürgersteig wird
Shout at you that your heart also matters
Dir zurufen, dass dein Herz auch zählt
No one's gonna compliment you
Niemand wird dich loben
No one's gonna nod their head
Niemand wird zustimmend nicken
And wink in league with
Und dir zuzwinkern, dass sie
What you are pursuing
Verstehen, was du vorhast
No one's gonna tie surprise balloons
Niemand wird Überraschungsballons
Onto your desk at work
An deinem Arbeitsplatz befestigen
And no one's gonna
Und niemand wird
Ask you how you're doing
Dich fragen, wie es dir geht
But I'll be back in
Aber ich bin nächsten
Boston by next Thursday
Donnerstag wieder in Boston
Why don't I come over?
Warum komme ich nicht vorbei?
I can bring some friends
Ich kann Freunde mitbringen
If you want us to come
Wenn du möchtest, dass wir kommen
We can bring you cake
Können wir dir Kuchen bringen
And we can bring you flowers
Und wir können dir Blumen bringen
We can bring you wine
Wir können dir Wein bringen
And we can talk for hours
Und wir können stundenlang reden
Ukulele by request
Ukulele auf Wunsch
We'll throw you the best
Wir werfen dir die beste
Abortion shower
Abtreibungsparty





Writer(s): Amanda Mackinnon Palmer


Attention! Feel free to leave feedback.