Amanda Reifer - Ransom - translation of the lyrics into German

Ransom - Amanda Reifertranslation in German




Ransom
Lösegeld
How dare you put my love on reset
Wie kannst du es wagen, meine Liebe zurückzusetzen
How dare I give you love you reject
Wie kann ich es wagen, dir Liebe zu geben, die du ablehnst
Don't make me do something I regret, no
Zwing mich nicht, etwas zu tun, das ich bereue, nein
You was never really sorry to begin with
Es tat dir von Anfang an nie wirklich leid
Dropping jewels just for you to make amends with
Ich gab dir Weisheiten, nur damit du es wiedergutmachen kannst
You was always trying to take my love for granted
Du hast immer versucht, meine Liebe als selbstverständlich anzusehen
That's all that I'mma say I'mma say
Das ist alles, was ich sagen werde, sagen werde
That's all my momma say momma say
Das ist alles, was meine Mama sagt, Mama sagt
That's all that I'mma say I'mma say
Das ist alles, was ich sagen werde, sagen werde
That's all that I'mma say
Das ist alles, was ich sagen werde
Ask you questions you couldn't answer
Ich stellte dir Fragen, die du nicht beantworten konntest
Dirty laundry I tried to rinse ya
Schmutzige Wäsche, ich habe versucht, dich reinzuwaschen
Must admit that I got some issues
Muss zugeben, dass ich einige Probleme habe
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
You took my love and hold it for Ransom
Du nahmst meine Liebe und verlangtest Lösegeld dafür
(Ransom Ransom)
(Lösegeld Lösegeld)
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
Left me in the dark yeah
Hast mich im Dunkeln gelassen, yeah
Think ya smart yeah
Denkst, du bist schlau, yeah
Don't trust your passion, or your heart yeah
Vertraue nicht deiner Leidenschaft oder deinem Herzen, yeah
You got no action, love to talk yeah
Du bringst nichts zustande, redest nur gern, yeah
Don't got a fraction of a fuck yeah
Es interessiert mich nicht die Bohne, yeah
So I changed my view
Also habe ich meine Sichtweise geändert
Now ya begging me for change like I owe you
Jetzt bettelst du mich an, als ob ich dir etwas schulde
Lemme say the truth
Lass mich die Wahrheit sagen
I got options
Ich habe Optionen
You just dick with problems
Du bist nur ein Schwanz mit Problemen
That's all that I'mma say I'mma say
Das ist alles, was ich sagen werde, sagen werde
That's all my momma say momma say
Das ist alles, was meine Mama sagt, Mama sagt
That's all that I'mma say I'mma say
Das ist alles, was ich sagen werde, sagen werde
That's all that I'mma say
Das ist alles, was ich sagen werde
Ask you questions you couldn't answer
Ich stellte dir Fragen, die du nicht beantworten konntest
Dirty laundry I tried to rinse ya
Schmutzige Wäsche, ich habe versucht, dich reinzuwaschen
Must admit that I got some issues
Muss zugeben, dass ich einige Probleme habe
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
You took my love and hold it for Ransom
Du nahmst meine Liebe und verlangtest Lösegeld dafür
(Ransom Ransom)
(Lösegeld Lösegeld)
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
You don't like when you see me doing better
Du magst es nicht, wenn du siehst, dass es mir besser geht
Those nights when I miss you I just wear your sweater
In den Nächten, in denen ich dich vermisse, trage ich einfach deinen Pullover
Are never more never
Sind niemals mehr, niemals
Ain't got time to suffer
Habe keine Zeit zu leiden
Ain't got time to hover
Habe keine Zeit zu zögern
Baby I'm a trendsetter
Baby, ich bin eine Trendsetterin
Clean sever, you ain't worth the vendetta
Klarer Schnitt, du bist die Vendetta nicht wert
Go swallow that pill let your pride follow
Schluck diese Pille, lass deinen Stolz folgen
No dollar is worth wearing your collar
Kein Dollar ist es wert, dein Halsband zu tragen
Don't bother
Mach dir keine Mühe
Don't test me and don't holler
Teste mich nicht und schrei nicht rum
So vivid, don't got no misgivings
So lebhaft, habe keine Bedenken
I'm living, but not living it for ya
Ich lebe, aber ich lebe nicht für dich
Ask you questions you couldn't answer
Ich stellte dir Fragen, die du nicht beantworten konntest
Dirty laundry I tried to rinse ya
Schmutzige Wäsche, ich habe versucht, dich reinzuwaschen
Must admit that I got some issues
Muss zugeben, dass ich einige Probleme habe
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
Take my love and hold it for ransom yeah
Nimm meine Liebe und verlange Lösegeld dafür, yeah
You took my love and hold it for Ransom
Du nahmst meine Liebe und verlangtest Lösegeld dafür
(Ransom Ransom)
(Lösegeld Lösegeld)
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)
(Take my love from me)
(Nimm mir meine Liebe weg)





Writer(s): Tavoris Hollins, Karen Amanda Reifer, Alexander King, Matthew Samuels, Tim Gomringer, Jahaan Sweet, Kevin Gomringer, Anderson Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.