Lyrics and translation Amanda Rodrigues feat. Jimmy Needham - Refúgio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
peço
por
muito
Я
не
прошу
многого,
E
já
te
digo
o
porquê
И
я
скажу
тебе
почему.
Tudo
o
que
eu
quero
é
estar
onde
estás
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
рядом
с
тобой.
O
mundo
pode
acabar
Мир
может
рухнуть,
E
o
céu
pode
se
abalar
И
небеса
могут
содрогнуться,
Mas
eu
estarei
bem
aqui
onde
estás
Но
я
буду
в
порядке
здесь,
рядом
с
тобой.
Eu
não
vou
temer
nunca
mais
Я
не
буду
больше
бояться,
Encontrei
em
ti
minha
paz
Я
нашла
в
тебе
свой
покой.
Encontro
meu
refúgio
em
ti
Я
нахожу
свое
убежище
в
тебе.
As
minhas
próprias
armas
não
vou
usar
Своего
оружия
я
больше
не
возьму,
Antes
vou
confiar
Я
лучше
буду
верить.
Encontro
meu
refúgio
em
ti
Я
нахожу
свое
убежище
в
тебе.
I'm
not
asking
for
armies
Я
не
прошу
армий
And
I'll
just
tell
you
why
И
я
просто
скажу
почему.
All
that
I
want
is
to
be
by
your
side
Всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
рядом
с
тобой.
Rome
might
be
burning
Рим
может
быть
в
огне,
The
walls
caving
in
Стены
могут
рушиться,
But
I'll
be
just
fine
in
your
company
then
Но
я
буду
в
порядке
в
твоей
компании.
So
I
don't
gotta
fear
anymore
Мне
не
нужно
больше
бояться,
I'm
gonna
stand
right
here
by
you
Lord
Я
буду
стоять
здесь,
рядом
с
тобой,
Господи.
I'm
finding
my
shelter
in
you
Я
нахожу
свое
убежище
в
тебе.
I
don't
wanna
fight
my
own
battles
now
Я
не
хочу
больше
сражаться
в
одиночку,
I'm
gonna
lay
my
shield
and
my
weapons
down
Я
сложу
свой
щит
и
оружие,
'Cause
I'm
finding
my
shelter
in
you
Потому
что
я
нахожу
свое
убежище
в
тебе.
I
don't
gotta
fear
anymore
Мне
не
нужно
больше
бояться,
I'm
gonna
stand
right
here
by
you
Lord
Я
буду
стоять
здесь,
рядом
с
тобой,
Господи.
I'm
finding
my
shelter
in
you
Я
нахожу
свое
убежище
в
тебе.
I
don't
wanna
fight
my
own
battles
now
Я
не
хочу
больше
сражаться
в
одиночку,
I'm
gonna
lay
my
shield
and
my
weapons
down
Я
сложу
свой
щит
и
оружие,
'Cause
I'm
finding
my
shelter
in
you
Потому
что
я
нахожу
свое
убежище
в
тебе.
I
don't
gotta
fe-e-e-ear
Мне
не
нужно
боя-я-аться,
I
don't
gotta
fe-e-e-ear
Мне
не
нужно
боя-я-аться,
Your
spirit
all
around
me,
your
hand
is
always
on
me
Твой
дух
вокруг
меня,
твоя
рука
всегда
на
мне,
So
I
don't
gotta
fear
Поэтому
мне
не
нужно
бояться.
Eu
não
vou
temer
Я
не
буду
бояться,
Eu
não
vou
temer
Я
не
буду
бояться.
Sua
mão
está
comigo
Твоя
рука
со
мной,
És
meu
melhor
amigo
Ты
мой
лучший
друг,
E
eu
não
vou
temer
И
я
не
буду
бояться.
I
don't
gotta
fear
no,
no,
no
Мне
не
нужно
бояться,
нет,
нет,
нет.
Eu
não
vou
temer
Я
не
буду
бояться,
Eu
não
vou
temer
Я
не
буду
бояться.
Sua
mão
está
comigo
Твоя
рука
со
мной,
És
meu
melhor
amigo
Ты
мой
лучший
друг,
E
eu
não
vou
temer
И
я
не
буду
бояться.
So
I
don't
gotta
fe-e-e-ear
Мне
не
нужно
боя-я-аться,
I
don't
gotta
fe-e-e-ear
Мне
не
нужно
боя-я-аться,
Your
spirit
all
around
me,
your
hand
is
always
on
me
Твой
дух
вокруг
меня,
твоя
рука
всегда
на
мне,
So
I
don't
gotta
fear
Поэтому
мне
не
нужно
бояться.
I
don't
gotta
fe-e-e-ear
Мне
не
нужно
боя-я-аться,
I
don't
gotta
fe-e-e-ear
Мне
не
нужно
боя-я-аться,
Your
spirit
all
around
me,
your
hand
is
always
on
me
Твой
дух
вокруг
меня,
твоя
рука
всегда
на
мне,
So
I
don't
gotta
fear
Поэтому
мне
не
нужно
бояться.
I
don't
gotta
fear,
no,
I
don't
gotta
fear...
Мне
не
нужно
бояться,
нет,
мне
не
нужно
бояться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Rodrigues, Jimmy Needham
Attention! Feel free to leave feedback.