Lyrics and translation Amanda Rodrigues - Sobre Ele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
pedir
coroas
a
um
Rei
Как
просить
короны
у
Царя,
Que
dá
sua
glória
se
despiu
Который
отдал
всю
Свою
славу?
Como
exigir
riquezas
de
um
rei
Как
требовать
богатства
от
Царя,
Que
a
cabeça
não
tinha
onde
reclinar
У
Которого
не
было
места,
где
преклонить
голову?
E
como
pedir
honras
a
um
Deus
И
как
просить
почестей
у
Бога,
Que
maldito
se
fez
Который
стал
проклятым
E
coberto
de
vergonha
foi
por
amor
И
покрылся
стыдом
из
любви?
Como
eu
posso
ser
assim
Как
я
могу
быть
такой,
Querer
tanto
quando
ele
não
quis
nada
Желать
так
много,
когда
Он
не
желал
ничего,
Nada
além
de
me
amar
ôôôô
Ничего,
кроме
как
любить
меня,
о-о-о-о?
E
todos
os
seus
passos
só
me
falam
que
o
que
И
все
Его
шаги
говорят
мне
лишь
о
том,
что
Ele
espera
de
mim
renuncia
Он
ждет
от
меня
отречения.
É
morrer
pra
mim
mesmo,
é
tomar
minha
cruz
Это
умереть
для
себя,
взять
свой
крест
E
seguir
os
seus
passos
И
следовать
за
Ним.
Se
eu
não
sou
capaz
de
fazer
morrer
minhas
vontades
Если
я
не
способна
умертвить
свои
желания,
Tão
pouco
posso
ser
chamado
um
discípulo
seu
То
вряд
ли
могу
называться
Его
ученицей.
A
simplicidade
ele
trazia
no
olhar
Простота
светилась
в
Его
взгляде,
E
tudo
que
ele
fez
foi
só
pensando
em
nos
amar
И
все,
что
Он
делал,
было
лишь
из
любви
к
нам.
E
ao
ler
sobre
ele,
ao
cantar
sobre
ele
И
читая
о
Нем,
воспевая
Его,
Eu
me
pergunto
onde
a
essência
foi
parar
Я
спрашиваю
себя,
куда
же
делась
эта
суть?
A
sua
comida
era
vontade
do
seu
pai
Его
пищей
была
воля
Отца,
E
o
que
fugia
disso
ele
deixava
para
trás
И
все,
что
противоречило
ей,
Он
оставлял
позади.
A
minha
paz
custou
o
seu
castigo
Мой
мир
стоил
Ему
наказания,
O
meu
pecado
foi
moído
Мой
грех
был
истерзан.
Cordeiro
de
Deus,
seu
nome
é
Jesus
Агнец
Божий,
имя
Твое
— Иисус.
Entre
o
que
eu
ouço
por
aí
Между
тем,
что
я
слышу
вокруг,
E
o
que
eu
leio
sobre
ele
eu
só
acho
contrastes
И
тем,
что
я
читаю
о
Нем,
я
вижу
лишь
противоречия.
Precisamos
nos
lembrar,
a
verdade
retornar
Нам
нужно
помнить,
вернуться
к
истине,
Alguns
conceitos
repensar
Переосмыслить
некоторые
понятия.
Não
se
preocupou
em
ajuntar
riquezas
Он
не
заботился
о
накоплении
богатств,
E
ele
não
se
achava
nenhuma
beleza
И
не
считал
Себя
красавцем.
Pelos
seus
foi
rejeitado
e
duramente
açoitado
Своими
Он
был
отвергнут
и
жестоко
избит,
Entregue
pra
morrer
numa
cruz
Предан
смерти
на
кресте.
E
quando
eu
digo
que
quero
imitá-lo
e
ser
igual
a
ele
И
когда
я
говорю,
что
хочу
подражать
Ему
и
быть
как
Он,
Será
que
eu
sou
consciente
do
que
isso
quer
dizer?
Осознаю
ли
я,
что
это
значит?
A
simplicidade
ele
trazia
no
olhar
Простота
светилась
в
Его
взгляде,
E
tudo
que
ele
fez
foi
só
pensando
em
nos
amar
И
все,
что
Он
делал,
было
лишь
из
любви
к
нам.
E
ao
ler
sobre
ele,
ao
cantar
sobre
ele
И
читая
о
Нем,
воспевая
Его,
Me
pergunto
onde
a
essência
foi
parar
Я
спрашиваю
себя,
куда
же
делась
эта
суть?
A
sua
comida
era
vontade
do
seu
pai
Его
пищей
была
воля
Отца,
E
o
que
fugia
disso
ele
deixava
para
trás
И
все,
что
противоречило
ей,
Он
оставлял
позади.
Eu
preciso
ser
como
ele,
e
deixar
tudo
por
ele
Я
должна
быть
как
Он
и
оставить
все
ради
Него.
Mais
do
que
ler,
falar
eu
preciso
viver
Jesus
Больше,
чем
читать,
говорить,
я
должна
жить
Иисусом.
Viver,
viver
Jesus
Жить,
жить
Иисусом.
Mais
do
que
ler,
falar
eu
preciso
viver
Больше,
чем
читать,
говорить,
я
должна
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.