Amanda Seyfried feat. Ashley Lilley & Rachel McDowall - Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) - From "Mamma Mia!" Soundtrack - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amanda Seyfried feat. Ashley Lilley & Rachel McDowall - Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) - From "Mamma Mia!" Soundtrack




Half past twelve
12:30
And I'm watching the late show in my flat all alone
И я смотрю последнее шоу в своей квартире в полном одиночестве
How I hate to spend the evening on my own
Как я ненавижу проводить вечера в одиночестве
Autumn winds
осенний ветер
Blowin' outside my window as I look around the room
Дую за моим окном, когда я осматриваю комнату
And it makes me so depressed to see the gloom
И мне так грустно видеть мрак
Is there a man out there?
Там есть мужчина?
Someone to hear my prayer?
Кто-то, кто услышит мою молитву?
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
пошли, пошли, пошли мне мужчину после полночи
Won't somebody help me chase the shadows away
никто не поможет прогнать эти тень прочь
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
пошли, пошли, пошли мне мужчину после полночи
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня через тьму к рассвету
Movie stars
Звезды телевидения
Find the end of the rainbow, with a fortune to win
Найдите конец радуги с удачей, чтобы выиграть
It's so different from the world I'm livin' in
Это так отличается от мира, в котором я живу
Tired of T.V.
устала от тв
I open the window and I gaze into the night
Я открываю окно и смотрю в ночь
But there's nothing there to see, no one in sight
Но там не на что смотреть, никого не видно
Is there a man out there?
Там есть мужчина?
Someone to hear my prayer?
Кто-то, кто услышит мою молитву?
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
пошли, пошли, пошли мне мужчину после полночи
Won't somebody help me chase the shadows away
никто не поможет прогнать эти тень прочь
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
пошли, пошли, пошли мне мужчину после полночи
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня через тьму к рассвету
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
пошли, пошли, пошли мне мужчину после полночи
Won't somebody help me chase the shadows away
никто не поможет прогнать эти тень прочь
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
пошли, пошли, пошли мне мужчину после полночи
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня через тьму к рассвету
Is there a man out there?
Там есть мужчина?
Someone to hear my prayer?
Кто-то, кто услышит мою молитву?
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
пошли, пошли, пошли мне мужчину после полночи
Won't somebody help me chase the shadows away
никто не поможет прогнать эти тень прочь
Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight
пошли, пошли, пошли мне мужчину после полночи
Take me through the darkness to the break of the day
Проведи меня через тьму к рассвету





Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.