Amanda Shires feat. Lawrence Rothman - Always Christmas Around Here (feat. Lawrence Rothman) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amanda Shires feat. Lawrence Rothman - Always Christmas Around Here (feat. Lawrence Rothman)




Always Christmas Around Here (feat. Lawrence Rothman)
Всегда Рождество Здесь (совместно с Lawrence Rothman)
It's quiet right now
Сейчас тихо
The sky's gone dark
Небо потемнело
A sink full of dishes
Раковина полна посуды
Laundry to start
Стирку надо начать
A mess in the living room
Беспорядок в гостиной
There's a wine all over the couch
Вино разлито по всему дивану
My sisters aren't speaking
Мои сестры не разговаривают
Who's crying now?
Кто сейчас плачет?
It's always Christmas around here
Здесь всегда Рождество
It's always Christmas around here
Здесь всегда Рождество
Compounded interest
Сложные проценты
No sleeping in
Не выспишься
Dad's asking for money
Папа просит денег
He's in a bad way again
Он снова в плохом состоянии
Keep pushing down the trash
Все больше мусора
To keep from taking it out
Чтобы не выносить его
The bread always burns
Хлеб всегда подгорает
Think we'd use a timer by now
Кажется, пора уже использовать таймер
It's always Christmas around here
Здесь всегда Рождество
It's always Christmas around here
Здесь всегда Рождество
It's always, always, always, the same
Всегда, всегда, всегда одно и то же
It's always Christmas around here
Здесь всегда Рождество
Here at my house
Здесь, у меня дома
Lots of questionable tattoos
Много сомнительных татуировок
Silent fights
Тихие ссоры
Holy fights
Громкие ссоры
David's ass backward views
Взгляды Дэвида, направленные в прошлое
We look forward to a new
Мы ждем новых
A new set of days
Новых дней
Hoping for change
Надеясь на перемены
Maybe we'll win the lottery one day
Может быть, однажды мы выиграем в лотерею
It's always Christmas around here
Здесь всегда Рождество
It's always Christmas around here
Здесь всегда Рождество
It's always, always, always, the same
Всегда, всегда, всегда одно и то же
It's always Christmas around here
Здесь всегда Рождество
Happy new year (happy new year)
С Новым годом Новым годом)
(Woo!)
(Уу!)
Here's to a, wonderful new year (oh, God)
За прекрасный новый год (о, Боже)
The best one ever
Лучший из всех
The best of health, the best of luck
Крепкого здоровья, удачи
May God, be on your side
Пусть Бог будет на твоей стороне
May He love your parents, your brothers, your sisters
Пусть Он любит твоих родителей, твоих братьев, твоих сестер
And all your loved ones
И всех твоих близких
Happy new year
С Новым годом
Yay
Ура
That's for staying on the mic together (yeah)
Это за то, что мы вместе остались у микрофона (да)
That's fun (that was fun) that's cool (that was fun)
Это весело (это было весело) это круто (это было весело)
Achievement, I think
Достижение, я думаю






Attention! Feel free to leave feedback.