Amanda Shires - Ghost Bird - translation of the lyrics into German

Ghost Bird - Amanda Shirestranslation in German




Ghost Bird
Geistervogel
Shuffling through the morning
Schlurfend durch den Morgen
Bare-feet down the hall
Barfuß den Flur entlang
I must′ve left the windows open
Ich muss die Fenster offen gelassen haben
'Cause dear you don′t belong here at all
Denn du gehörst hier überhaupt nicht hin
You were bluer than the bluebirds
Du warst blauer als die Blauvögel
I was hardly awake
Ich war kaum wach
And you looked up from your perch on the chair back
Und du blicktest von deiner Sitzstange auf
I thought, "Isn't this so strange?
Ich dachte: "Ist das nicht so seltsam?
So strange"
So seltsam"
You sang, "baby we're all running from the same things"
Du sangst: "Baby, wir laufen alle vor denselben Dingen weg"
You sang, "baby we′re all running from the same things"
Du sangst: "Baby, wir laufen alle vor denselben Dingen weg"
Broken hearts, broken homes, the tired, and the loneliness
Gebrochene Herzen, zerbrochene Häuser, die Müden und die Einsamkeit
Broken hearts, broken homes, the tired and the lonely, loneliness
Gebrochene Herzen, zerbrochene Häuser, die Müden und die Einsamen, Einsamkeit
And you stayed until the day sighed
Und du bliebst, bis der Tag sich
Itself back to sleep
Zurück in den Schlaf seufzte
And I remember it exactly
Und ich erinnere mich genau
You were all feathers and a heartbeat
Du warst nur Federn und ein Herzschlag
Feathers and a heartbeat
Federn und ein Herzschlag
You sang, "baby we′re all running from the same things"
Du sangst: "Baby, wir laufen alle vor denselben Dingen weg"
You sang, "baby we're all running from the same things"
Du sangst: "Baby, wir laufen alle vor denselben Dingen weg"
Broken hearts, broken homes, the past, and the loneliness
Gebrochene Herzen, zerbrochene Häuser, die Vergangenheit und die Einsamkeit
Broken hearts, broken homes, the past and the lonely, loneliness
Gebrochene Herzen, zerbrochene Häuser, die Vergangenheit und die Einsamen, Einsamkeit
Now I leave every door open
Jetzt lasse ich jede Tür offen
Every window, every shade
Jedes Fenster, jeden Vorhang
In the hopes that little ghost bird
In der Hoffnung, dass der kleine Geistervogel
Maybe he will come back someday
Vielleicht eines Tages zurückkommt
He sang, "baby we′re all running from the same things"
Er sang: "Baby, wir laufen alle vor denselben Dingen weg"
He sang, "baby we're all running from the same things"
Er sang: "Baby, wir laufen alle vor denselben Dingen weg"
Broken hearts, broken homes, the tired, and the loneliness
Gebrochene Herzen, zerbrochene Häuser, die Müden und die Einsamkeit
Broken hearts, broken homes, the tired and the lonely, loneliness
Gebrochene Herzen, zerbrochene Häuser, die Müden und die Einsamen, Einsamkeit





Writer(s): Amanda Shires


Attention! Feel free to leave feedback.