Amanda Shires - Slow Falling Snow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amanda Shires - Slow Falling Snow




After the fire died
После того, как огонь погас.
And the presents were all untied
И все подарки были развязаны.
Pretty ribbon, wrecked paper
Красивая ленточка, испорченная бумага.
Everywhere, I was so tired
Везде я так устала.
Could've left it till the morning
Я мог бы оставить это до утра.
Could've left it all week
Я мог бы оставить его на всю неделю.
The straightening up and cleaning
Выпрямление и чистка
Would've waited for me
Ты бы подождал меня.
Outside
Внешний
A slow falling snow
Медленно падающий снег.
I watched it swirl
Я смотрел, как она кружится.
Past the kitchen window
Мимо кухонного окна.
I picked up the tinsel
Я поднял мишуру.
On the floor, scattered leaves
На полу разбросаны листья.
Candy wrappers in the cushions
Обертки от конфет в подушках.
All the silver debris
Все серебряные осколки ...
Could've waited till the morning
Я мог бы подождать до утра.
Could've waited all week
Я мог бы ждать всю неделю.
There's something in the quiet hours
В часы тишины что-то есть.
Calling me
Зовет меня ...
And outside
А снаружи ...
The slow falling snow
Медленно падающий снег ...
Swirled on down
Закружился дальше вниз
Past the kitchen window
Мимо кухонного окна.
In the shapes of leaves
В форме листьев.
In the shape of a sparrow
В форме Воробья.
There he was
Вот он!
Handing me his coat
Протягивает мне пальто.
Then, ooh, I froze
Затем, Ох, я замерла,
He put his hand on my shoulder
он положил руку мне на плечо.
And I froze
И я застыл.
At the scene, I stood tears streaming
На месте преступления я стояла и плакала.
I said, "I have missed you"
Я сказал: скучал по тебе".
"You know?"
"Ты знаешь?"
It hasn't been easy
Это было нелегко.
Nothing much cheers me
Ничто особенно не радует меня.
It hasn't been the same
Все было по-другому.
I've grown so weary
Я так устал.
I woke up at the counter
Я очнулся у стойки.
A slow falling snow
Медленно падающий снег.
Everything was so clean
Все было так чисто.
I was still wearing his coat
На мне все еще было его пальто.






Attention! Feel free to leave feedback.