Amandine Bourgeois en duo avec Cali - Il est cinq heures Paris s'éveille - en duo avec Cali - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amandine Bourgeois en duo avec Cali - Il est cinq heures Paris s'éveille - en duo avec Cali




Il est cinq heures Paris s'éveille - en duo avec Cali
Пять утра, Париж просыпается - дуэт с Cali
Je suis le dauphin de la place Dauphine
Я дельфин площади Дофин,
Et la place Blanche a mauvaise mine
А площадь Бланш имеет жалкий вид.
Les camions sont pleins de lait
Грузовики полны молока,
Les balayeurs sont pleins de balais
Дворники полны мётлами.
Il est cinq heures
Пять утра,
Paris s'éveille
Париж просыпается,
Paris s'éveille
Париж просыпается.
Les travestis vont se raser
Трансвеститы идут бриться,
Les stripteaseuses sont rhabillées
Стриптизерши снова одеты,
Les traversins sont écrasés
Подушки смяты,
Les amoureux sont fatigués
Влюбленные устали.
Il est cinq heures
Пять утра,
Paris s'éveille
Париж просыпается,
Paris s'éveille
Париж просыпается.
Le café est dans les tasses
Кофе в чашках,
Les cafés nettoient leurs glaces
Кафе моют свои окна,
Et sur le boulevard Montparnasse
А на бульваре Монпарнас
La gare n'est plus qu'une carcasse
Вокзал лишь каркас.
Il est cinq heures
Пять утра,
Paris s'éveille
Париж просыпается,
Paris s'éveille
Париж просыпается.
Les banlieusards sont dans les gares
Жители пригородов на вокзалах,
A la Villette on tranche le lard
В Ла Вилетт режут сало,
Paris by night, regagne les cars
Paris by night возвращается в автобусы,
Les boulangers font des bâtards
Пекари делают батарды.
Il est cinq heures
Пять утра,
Paris s'éveille
Париж просыпается,
Paris s'éveille
Париж просыпается.
La tour Eiffel a froid aux pieds
Эйфелевой башне холодно в ноги,
L'Arc de Triomphe est ranimé
Триумфальная арка оживает,
Et l'Obélisque est bien dressé
И обелиск гордо стоит
Entre la nuit et la journée
Между ночью и днем.
Il est cinq heures
Пять утра,
Paris s'éveille
Париж просыпается,
Paris s'éveille
Париж просыпается.
Les journaux sont imprimés
Газеты напечатаны,
Les ouvriers sont déprimés
Рабочие подавлены,
Les gens se lèvent, ils sont brimés
Люди встают, они угнетены,
C'est l'heure je vais me coucher
Это время, когда я ложусь спать.
Il est cinq heures
Пять утра,
Paris se lève
Париж встает,
Il est cinq heures
Пять утра,
Je n'ai pas sommeil
Мне не спится.





Writer(s): Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann, Anne Segalen


Attention! Feel free to leave feedback.