Lyrics and translation Amandititita - La Criada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchacha,
muchacha
Девушка,
девушка
Dicen
tras
de
mí:
'la
criada'
Обо
мне
говорят:
"служанка"
Y
frente
de
mí:
'mucama'
А
в
лицо:
"горничная"
Cuando
yo
no
estoy:
'la
sirvienta'
Когда
меня
нет:
"прислуга"
Pero
yo
me
llamo
Roberta
Но
меня
зовут
Роберта
Dicen
tras
de
mí:
'la
criada'
Обо
мне
говорят:
"служанка"
Y
frente
de
mí:
'mucama'
А
в
лицо:
"горничная"
Cuando
yo
no
estoy:
'la
sirvienta'
Когда
меня
нет:
"прислуга"
Pero
yo
me
llamo
Roberta
Но
меня
зовут
Роберта
Que
no
le
limpie
la
criada
Пусть
не
убирает
служанка
Que
lo
arregle
la
criada
Пусть
сделает
горничная
Para
eso
le
pagas
a
la
criada
Вот
для
чего
ты
платишь
служанке
Deja
que
lo
haga
la
criada
Пусть
сделает
служанка
Trabajo
en
una
familia
de
alta
sociedad
Я
работаю
в
семье
из
высшего
общества
Tienen
mucho
dinero
pero
poca
dignidad
У
них
много
денег,
но
мало
достоинства
Yo
soy
la
que
la
mugre
tiene
que
tallar
Мне
приходится
отмывать
грязь
Con
un
sueldo
miserable
que
no
me
alcanza
pa'
nada
За
жалкое
жалованье,
на
которое
мне
ничего
не
хватает
Hacen
lujosas
fiestas
de
caridad
Они
устраивают
роскошные
благотворительные
вечеринки
Pero
a
mí
no
me
pagan
el
seguro
social
Но
мне
не
платят
страховку
Son
acaudalados
pero
bien
cochinos
Они
богаты,
но
такие
грязные
No
se
limpian
en
el
baño,
pero
usan
perfumes
finos
Они
не
моются
в
ванной,
но
пользуются
изысканным
парфюмом
Y
a
mí
no
me
gusta
obedecer
А
мне
не
нравится
подчиняться
Y
a
mí
no
me
gusta
obedecer
А
мне
не
нравится
подчиняться
Y
a
mí
no
me
gusta
obedecer
А
мне
не
нравится
подчиняться
Dicen
tras
de
mí:
'la
criada'
Обо
мне
говорят:
"служанка"
Y
frente
de
mí:
'mucama'
А
в
лицо:
"горничная"
Cuando
yo
no
estoy:
'la
sirvienta'
Когда
меня
нет:
"прислуга"
Pero
yo
me
llamo
Roberta
Но
меня
зовут
Роберта
Dicen
tras
de
mí:
'la
criada'
Обо
мне
говорят:
"служанка"
Y
frente
de
mí:
'mucama'
А
в
лицо:
"горничная"
Cuando
yo
no
estoy:
'la
sirvienta'
Когда
меня
нет:
"прислуга"
Pero
yo
me
llamo
Roberta
Но
меня
зовут
Роберта
Que
no
le
limpie
la
criada
Пусть
не
убирает
служанка
Que
lo
arregle
la
criada
Пусть
сделает
горничная
Para
eso
le
pagas
a
la
criada
Вот
для
чего
ты
платишь
служанке
Deja
que
lo
haga
la
criada
Пусть
сделает
служанка
Muchacha,
muchacha
Девушка,
девушка
La
señora
de
la
casa
es
una
elitista
Хозяйка
дома
— элитаристка
Pinta
cuadros
de
frutas
y
se
cree
artista
Она
рисует
фрукты
и
считает
себя
художницей
Juega
canasta,
toma
martinis
Она
играет
в
бридж,
пьет
мартини
Y
al
guardaespaldas
le
aparece
en
biquini
И
появляется
перед
телохранителем
в
бикини
Mientras
yo
lavo
los
platos,
mi
jefe
dinero
А
я
мою
посуду,
мой
хозяин
— деньги
De
un
ex
presidente
es
el
mandadero
Он
на
побегушках
у
бывшего
президента
Tiene
sucia
la
conciencia
como
yo
el
lavadero
Его
совесть
грязная,
как
моя
раковина
Se
me
hace
sexy
que
es
corrupto
y
majadero
Меня
возбуждает,
что
он
коррумпированный
и
грубый
Y
cuando
la
señora
se
va
a
dormir
А
когда
хозяйка
ложится
спать
Después
de
un
coctel
de
vodka
y
Rivotril
После
коктейля
из
водки
и
ривотрила
El
señor
de
la
casa
caminando
de
puntitas
Хозяин
дома
на
цыпочках
Entra
a
mi
cuarto
cuando
yo
estoy
solita
Входит
в
мою
комнату,
когда
я
одна
Y
me
dice:
'muchacha'
И
говорит:
"девушка"
Y
me
dice:
'muchacha'
И
говорит:
"девушка"
Yo
me
llamo
Roberta
Меня
зовут
Роберта
Y
cerramos
la
puerta
И
мы
закрываем
дверь
Dicen
tras
de
mí:
'la
criada'
Обо
мне
говорят:
"служанка"
Y
frente
de
mí:
'mucama'
А
в
лицо:
"горничная"
Cuando
yo
no
estoy:
'la
sirvienta'
Когда
меня
нет:
"прислуга"
Pero
yo
me
llamo
Roberta
Но
меня
зовут
Роберта
Dicen
tras
de
mí:
'la
criada'
Обо
мне
говорят:
"служанка"
Y
frente
de
mí:
'mucama'
А
в
лицо:
"горничная"
Cuando
yo
no
estoy:
'la
sirvienta'
Когда
меня
нет:
"прислуга"
Pero
yo
me
llamo
Roberta
Но
меня
зовут
Роберта
Que
no
le
limpie
la
criada
Пусть
не
убирает
служанка
Que
lo
arregle
la
criada
Пусть
сделает
горничная
Para
eso
le
pagas
a
la
criada
Вот
для
чего
ты
платишь
служанке
Deja
que
lo
haga
la
criada
Пусть
сделает
служанка
Muchacha,
la
criada
Девушка,
служанка
Muchacha,
mucama
Девушка,
горничная
Muchacha,
muchacha,
la
sirvienta
Девушка,
девушка,
прислуга
Muchacha,
muchacha,
muchacha
(Amanditititititititita)
Девушка,
девушка,
девушка
(Амандититититититата)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Lalena Escalante Piment El, Joaquin Ulises Lozano Aguirre
Attention! Feel free to leave feedback.