Lyrics and translation Amapola feat. Shiou & Liyu - Bebesita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
La
Cruz
Records
De
La
Cruz
Records
Y
ya
perdí
la
cuenta
Я
уже
сбилась
со
счета,
De
todas
las
veces
que
me
hiciste
mal
Сколько
раз
ты
причинил
мне
боль.
Y
por
mas
que
te
arrepientas
И
как
бы
ты
ни
раскаивался,
Yo
contigo
ya
no
vuelvo
mas
Я
к
тебе
больше
не
вернусь.
Porque
ya
lo
acepté
que
me
equivoque
Потому
что
я
уже
приняла,
что
ошиблась,
De
estar
siempre
pa
ti
y
nunca
pa
mi
Быть
всегда
для
тебя,
а
не
для
себя.
Pero
no
vuelve
a
suceder
Но
это
больше
не
повторится,
O
no
te
diste
cuenta
que
...
Разве
ты
не
заметил,
что...
Ya
no
soy
tu
bebesita
Я
больше
не
твоя
малышка,
Así
que
porfa
no
me
insistas
Так
что,
пожалуйста,
не
настаивай.
Ya
no
me
mandes
corazones
Больше
не
шарь
мне
сердечки,
No
tienes
razones
У
тебя
нет
причин.
Este
culo
lo
ves
en
insta
Эту
попку
ты
увидишь
в
инстаграме.
Ya
no
soy
tu
bebesita
Я
больше
не
твоя
малышка,
Así
que
porfa
no
me
insistas
Так
что,
пожалуйста,
не
настаивай.
Ya
no
me
mandes
corazones
Больше
не
шарь
мне
сердечки,
No
tienes
razones
У
тебя
нет
причин.
Este
culo
lo
ves
en
insta
Эту
попку
ты
увидишь
в
инстаграме.
Y
ya
no
soy
tu
bebesita
noooo
И
я
больше
не
твоя
малышка,
нееет.
Me
contaron
lo
hiciste
y
hoy
Мне
рассказали,
что
ты
сделал,
и
сегодня
Ya
no
quiero
mas
amores
me
canse
de
las
traiciones
Я
больше
не
хочу
любви,
я
устала
от
предательств.
No
me
llames
que
ando
en
Modo
Avión
Не
звони
мне,
я
в
режиме
полета.
Volando
alto
rompiendo
la
night
Лечу
высоко,
разрывая
ночь.
Estoy
mas
linda
desde
que
no
estas
Я
стала
красивее
с
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
A
tus
amigos
los
pongo
a
menear
Твоих
друзей
заставляю
танцевать.
A
tus
mentiras
les
digo
good
bye
Твоей
лжи
говорю
«прощай».
Ya
no
soy
tu
bebesita
Я
больше
не
твоя
малышка,
Así
que
porfa
no
me
insistas
Так
что,
пожалуйста,
не
настаивай.
Ya
no
me
mandes
corazones
Больше
не
шарь
мне
сердечки,
No
tienes
razones
У
тебя
нет
причин.
Este
culo
lo
ves
en
insta
Эту
попку
ты
увидишь
в
инстаграме.
Ya
no
soy
tu
bebesita
Я
больше
не
твоя
малышка,
Así
que
porfa
no
me
insistas
Так
что,
пожалуйста,
не
настаивай.
Ya
no
me
mandes
corazones
Больше
не
шарь
мне
сердечки,
No
tienes
razones
У
тебя
нет
причин.
Este
culo
lo
ves
en
insta
Эту
попку
ты
увидишь
в
инстаграме.
Nos
agarramos
y
formamos
un
terremoto
Мы
сливаемся
и
устраиваем
землетрясение.
Sube
una
foto
Выложи
фото
Conmigo
en
la
cama
para
que
se
ponga
loco
Со
мной
в
постели,
чтобы
он
сошел
с
ума.
Perfecto
ese
toto
Идеальная
попка.
Me
mira
y
toco
Смотрит
на
меня
и
я
трогаю.
Como
ella
me
pide
le
voy
subiendo
de
tono
Как
она
просит,
я
повышаю
тон.
Y
seee
se
castigo
con
moet
hasta
el
amanecer
И
дааа,
наказание
с
Moët
до
рассвета.
Me
dice
que
no
va
a
volver
Говорит,
что
не
вернется.
La
perdio
ya
no
es
mas
su
bebesita
Потерял
ее,
она
больше
не
его
малышка.
Ahora
es
una
diablita
Теперь
она
дьяволица.
Como
ella
no
hay
ninguna
igual
quiere
estar
solita
Такой,
как
она,
больше
нет,
хочет
быть
одна.
Bajo
todas
las
fotos
del
inta,
ya
la
perdio
de
vista
Удалила
все
фото
из
инстаграма,
он
потерял
ее
из
виду.
Dice
que
to
lo
bailado
nadie
se
lo
quita
Говорит,
что
все,
что
было,
никто
не
отнимет.
Ya
no
soy
tu
bebesita
Я
больше
не
твоя
малышка,
Así
que
porfa
no
me
insistas
Так
что,
пожалуйста,
не
настаивай.
Ya
no
me
mandes
corazones
Больше
не
шарь
мне
сердечки,
No
tienes
razones
У
тебя
нет
причин.
Este
culo
lo
ves
en
insta
Эту
попку
ты
увидишь
в
инстаграме.
Ya
no
me
vengas
con
el
cuento
Не
надо
мне
рассказывать
сказки,
Ya
te
dije
bye
bye
Я
уже
сказала
тебе
«пока-пока».
Ahora
que
estoy
sola
yo
me
siento
bien
high
Теперь,
когда
я
одна,
я
чувствую
себя
на
высоте.
Cuando
voy
a
la
disco
solo
quiero
Tra
Tra
Когда
я
иду
в
клуб,
я
хочу
только
«тра-тра».
Ya
no
me
enamoro
de
eso
no
quiero
mas
Я
больше
не
влюбляюсь,
мне
это
не
нужно.
Tu
no
te
acuerdas
lo
que
me
hiciste
Ты
не
помнишь,
что
ты
сделал
со
мной.
De
esas
heridas
tengo
cicatrices
От
этих
ран
у
меня
остались
шрамы.
Y
ahora
que
se
la
verdad
И
теперь,
когда
я
знаю
правду,
En
el
amor
yo
ya
no
creo
mas
В
любовь
я
больше
не
верю.
Ahora
solo
estoy
pa
mi
pa
mi
pa
mi
Теперь
я
только
для
себя,
для
себя,
для
себя.
No
me
importa
que
estes
pa
mi
pa
mi
pa
mi
Мне
все
равно,
что
ты
для
меня,
для
меня,
для
меня.
Ahora
solo
estoy
pa
mi
pa
mi
pa
mi
Теперь
я
только
для
себя,
для
себя,
для
себя.
Baby
ya
yo
no
estoy
pa
ti
pa
ti
pa
ti
Малыш,
я
больше
не
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя.
Ya
no
soy
tu
bebesita
Я
больше
не
твоя
малышка,
Así
que
porfa
no
me
insistas
Так
что,
пожалуйста,
не
настаивай.
Ya
no
me
mandes
corazones
Больше
не
шарь
мне
сердечки,
No
tienes
razones
У
тебя
нет
причин.
Este
culo
lo
ves
en
insta
Эту
попку
ты
увидишь
в
инстаграме.
Ya
no
soy
tu
bebesita
Я
больше
не
твоя
малышка,
Así
que
porfa
no
me
insistas
Так
что,
пожалуйста,
не
настаивай.
Ya
no
me
mandes
corazones
Больше
не
шарь
мне
сердечки,
No
tienes
razones
У
тебя
нет
причин.
Este
culo
lo
ves
en
insta
Эту
попку
ты
увидишь
в
инстаграме.
Y
ya
no
soy
tu
bebesita
И
я
больше
не
твоя
малышка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Miño
Album
Bebesita
date of release
10-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.