Lyrics and translation Amapola - Cinco Minutos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinco
minutos
y
nada
más
Пять
минут
и
не
больше
Cinco
minutos
y
así
verás
Пять
минут
и
ты
увидишь
Negandote
a
los
ojos
qué
no
te
mentí
Глядя
в
мои
глаза,
что
я
не
лгала
тебе
Que
mi
amor
es
todo
solo
para
ti
Что
моя
любовь
вся
только
для
тебя
Desarma
las
maletas
Разложи
чемоданы
No
cruces
esa
puerta
Не
переступай
этот
порог
Ven
siéntate
y
escuchame
Иди,
сядь
и
выслушай
меня
No
tires
al
vacío
Не
бросай
в
пустоту
Todo
lo
vivido
Всё,
что
мы
пережили
Por
alguien
que
ni
sé
quién
es
Из-за
кого-то,
кого
я
даже
не
знаю
No
te
dejes
llevar
Не
позволяй
себе
верить
Por
todo
lo
que
dicen
Всему,
что
говорят
Y
debes
comprobar
И
ты
должен
убедиться
Que
todo
lo
que
quieren
Что
всё,
чего
они
хотят
Es
hacernos
mal
Это
сделать
нам
больно
Dame
cinco
minutos
y
nada
más
Дай
мне
пять
минут
и
не
больше
Cinco
minutos
y
así
verás
Пять
минут
и
ты
увидишь
Mirándome
a
los
ojos
qué
no
te
mentí
Глядя
мне
в
глаза,
что
я
не
лгала
тебе
Que
mi
amor
es
todo
solo
para
ti
Что
моя
любовь
вся
только
для
тебя
Cinco
minutos
y
así
sabrás
Пять
минут
и
ты
узнаешь
Que
sos
en
el
mundo
mi
amor
mi
paz
Что
ты
в
этом
мире
моя
любовь,
мой
покой
Desarma
esas
valijas
no
te
vayas
no!
Разложи
эти
чемоданы,
не
уходи,
нет!
Te
pido
de
rodillas
no
me
des
tú
adiós!
Умоляю
тебя
на
коленях,
не
прощайся
со
мной!
No
te
dejes
llevar
Не
позволяй
себе
верить
Por
todo
lo
que
dicen
Всему,
что
говорят
Y
debes
comprobar
И
ты
должен
убедиться
Que
todo
lo
que
quieren
es
hacernos
mal
Что
всё,
чего
они
хотят,
это
сделать
нам
больно
Dame
cinco
minutos
y
nada
más
Дай
мне
пять
минут
и
не
больше
Cinco
minutos
y
así
verás
Пять
минут
и
ты
увидишь
Mirándome
a
los
ojos
qué
no
te
mentí
Глядя
мне
в
глаза,
что
я
не
лгала
тебе
Que
mi
amor
es
todo
solo
para
ti
Что
моя
любовь
вся
только
для
тебя
Cinco
minutos
y
así
sabrás
Пять
минут
и
ты
узнаешь
Que
sos
en
el
mundo
mi
amor
mi
paz
Что
ты
в
этом
мире
моя
любовь,
мой
покой
Desarma
esas
valijas
no
te
vayas
no
Разложи
эти
чемоданы,
не
уходи,
нет!
Te
pido
de
rodillas
no
me
des
tú
adiós
Умоляю
тебя
на
коленях,
не
прощайся
со
мной!
Desarma
esas
valijas
no
te
vayas
no!
Разложи
эти
чемоданы,
не
уходи,
нет!
Te
pido
de
rodillas
no
me
des
tú
adiós
Умоляю
тебя
на
коленях,
не
прощайся
со
мной!
Cinco
minutos!
Son
cinco
minutos!!
Пять
минут!
Это
всего
лишь
пять
минут!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
No Para
date of release
18-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.