Lyrics and translation Amar Azul - Como Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Quisiera
Как бы я хотел
¡Esto
es
Amar
Azul,
eh!
Это
Amar
Azul,
э!
Con
amor,
para
vos
Ingrid
С
любовью,
для
тебя,
Ингрид
Y
Axel,
¡ah!
И
Аксель,
а!
Yo
no
puedo
nena
Я
не
могу,
детка
¿Qué
tengo
que
hacer
para
poder
tener
tu
cuerpo
que
me
hace
enloquecer?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
заполучить
твое
тело,
которое
сводит
меня
с
ума?
Si
de
tanto
mirar
От
стольких
взглядов
Si
de
tanto
mirar
От
стольких
взглядов
Yo
sé
que
me
voy
a
enfermar
Я
знаю,
что
заболею
¿Qué
tengo
que
hacer
para
poder
tener
tu
cuerpo
que
me
hace
enloquecer?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
заполучить
твое
тело,
которое
сводит
меня
с
ума?
Si
de
tanto
mirar
От
стольких
взглядов
Si
de
tanto
mirar
От
стольких
взглядов
Yo
sé
que
me
voy
a
enfermar
Я
знаю,
что
заболею
¡Para
la
gente
de
Santiago,
eh!
Для
жителей
Сантьяго,
э!
Para
vos
Corrientes
con
mucho
amor
Для
тебя,
Корриентес,
с
большой
любовью
¡Cómo
quisiera
que
tú,
quisiera
que
tú
me
mires!
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты,
чтобы
ты
посмотрела
на
меня!
¡Cómo
quisiera
que
tú,
quisiera
que
tú
me
ames!
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты,
чтобы
ты
полюбила
меня!
¡Cómo
quisiera
que
tú,
quisiera
que
tú
me
mires!
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты,
чтобы
ты
посмотрела
на
меня!
¡Cómo
quisiera
que
tú,
quisiera
que
tú
me
ames!
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты,
чтобы
ты
полюбила
меня!
¡Cómo
lo
baila
La
Plata,
eh!
Как
танцует
Ла-Плата,
э!
¿Qué
tengo
que
hacer
para
poder
tener
tu
cuerpo
que
me
hace
enloquecer?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
заполучить
твое
тело,
которое
сводит
меня
с
ума?
Si
de
tanto
mirar
От
стольких
взглядов
Si
de
tanto
mirar
От
стольких
взглядов
Yo
sé
que
me
voy
a
enfermar
Я
знаю,
что
заболею
¿Qué
tengo
que
hacer
para
poder
tener
tu
cuerpo
que
me
hace
enloquecer?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
заполучить
твое
тело,
которое
сводит
меня
с
ума?
Si
de
tanto
mirar
От
стольких
взглядов
Si
de
tanto
mirar
От
стольких
взглядов
Yo
sé
que
me
voy
a
enfermar
Я
знаю,
что
заболею
¡Y
me
voy
a
morir,
eh!
И
я
умру,
э!
¡Cómo
quisiera
que
tú,
quisiera
que
tú
me
mires!
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты,
чтобы
ты
посмотрела
на
меня!
¡Cómo
quisiera
que
tú,
quisiera
que
tú
me
ames!
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты,
чтобы
ты
полюбила
меня!
¡Cómo
quisiera
que
tú,
quisiera
que
tú
me
mires!
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты,
чтобы
ты
посмотрела
на
меня!
¡Cómo
quisiera
que
tú,
quisiera
que
tú
me
ames!
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты,
чтобы
ты
полюбила
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia Cardozo, Sergio Schmit
Attention! Feel free to leave feedback.