Amar Azul - Entre Cuatro Paredes - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amar Azul - Entre Cuatro Paredes - En Vivo




Entre Cuatro Paredes - En Vivo
Между четырёх стен - Живое выступление
Para toda la gente que está privada de su libertad
Для всех людей, лишённых свободы,
Con todo el cariño de Amar Azul, un abrazo grande
С всей любовью от Amar Azul, крепкие объятия.
Para todos los pibes que están privados de su libertad
Для всех ребят, лишённых свободы,
Con mucho amor
С большой любовью.
¡Amar Azul! (¡Eh!)
¡Amar Azul! (¡Эй!)
¡Salta, Neuquén!
¡Сальта, Неукен!
Para toda la gente que está entre cuatro paredes
Для всех людей, находящихся в четырёх стенах.
¡Sigue!, ¡sigue!
¡Продолжай!, ¡Продолжай!
¿Cómo?
Как?
Privado de libertad
Лишённый свободы,
Me encuentro entre cuatro paredes
Я нахожусь между четырёх стен.
Siento haber fallado hoy
Мне жаль, что я подвёл сегодня
A mis padres que me quieren
Моих родителей, которые любят меня.
Cuando a visitarme viene
Когда ты приходишь навестить меня,
Veo su rostro demacrado
Я вижу твоё измождённое лицо,
Apretarse contra las rejas
Прижимающееся к решётке,
Para poderme besar (¡fuerte!)
Чтобы поцеловать меня (крепко!).
Te digo a vos, madre querida
Говорю тебе, дорогая мама,
Extraño tanto tus caricias
Я так скучаю по твоим ласкам,
Todo tu amor tan maternal
По всей твоей материнской любви.
Eres mi ángel especial
Ты мой ангел-хранитель.
Y de vos, padre, amigo amado
И тебе, отец, любимый друг,
Yo me pregunto apesumbrado
Я спрашиваю себя с грустью,
¿Dónde deje ya tus consejos?
Куда я дел твои советы?
Me arrepiento de verdad (¿cómo dice?)
Я правда раскаиваюсь (что ты скажешь?).
En este poema escribo
В этом стихотворении я пишу
Todo lo que siento
Всё, что чувствую.
Y desde esta oscura celda
И из этой тёмной камеры
Les mando mi corazón
Посылаю вам своё сердце.
Por esa inútil pesadilla
За этот бессмысленный кошмар
Le pido a Dios hoy de rodillas
Я молю Бога сегодня на коленях.
Madre querida te prometo
Дорогая мама, я обещаю,
Voy a estar con vos
Я буду с тобой.
¡Salta, Neuquén!
¡Сальта, Неукен!
¿Cómo saltan los vagos?
Как там парни?
¡Sigue!
¡Продолжай!
Te digo a vos, madre querida
Говорю тебе, дорогая мама,
Extraño tanto tus caricias
Я так скучаю по твоим ласкам,
Todo tu amor tan maternal
По всей твоей материнской любви.
Eres mi ángel especial
Ты мой ангел-хранитель.
Y de vos, padre, amigo amado
И тебе, отец, любимый друг,
Yo me pregunto apesumbrado
Я спрашиваю себя с грустью,
¿Dónde deje ya tus consejos?
Куда я дел твои советы?
Me arrepiento de verdad (¿cómo?)
Я правда раскаиваюсь (как?).
En este poema escribo
В этом стихотворении я пишу
Todo lo que siento
Всё, что чувствую.
Y desde esta oscura celda
И из этой тёмной камеры
Les mando mi corazón
Посылаю вам своё сердце.
Por esa inútil pesadilla
За этот бессмысленный кошмар
Le pido a Dios hoy de rodillas
Я молю Бога сегодня на коленях.
Madre querida, te prometo
Дорогая мама, я обещаю,
Madre querida, te prometo
Дорогая мама, я обещаю,
Que voy a estar con vos
Что буду с тобой.
¡Eh!
¡Эй!
Gracias, los muchachos, gracias
Спасибо, ребята, спасибо.
Impresionante
Потрясающе.
Se corta, Eduz
Обрывается, Эдус.





Writer(s): Gonzalo Cesar Ferrer


Attention! Feel free to leave feedback.