Lyrics and translation Amar Azul - Yo Tomo Licor (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Tomo Licor (En Vivo)
Я Пью Ликер (Вживую)
¿Cómo
dice?
Как
дела,
красотка?
Y
siguen
las
palmas,
la
gente
И
аплодисменты
продолжаются,
для
людей,
Que
le
gusta
el
licor
y
la
cerveza
Которым
нравится
ликер
и
пиво.
Vamos
a
cantar
Давай
споем.
Todas
las
palma'
cantando,
¿eh?
Все
хлопают,
подпевая,
да?
Vamos
a
cantar
este
tema
Давай
споем
эту
песню.
Todo
junto
arriba
Все
вместе,
зажигаем!
Gonzalo
Ferrer
Гонсало
Феррер.
Vamos
a
cantar
esto
que
dice
así,
¿eh?
Давай
споем
вот
это,
да?
Todo
el
mundo
tiene
que
cantar
Все
должны
петь.
Esto
que
dice
así,
¿eh?
Вот
это,
да?
Yo
tomo
licor
Я
пью
ликер,
Yo
tomo
cerveza
Я
пью
пиво,
Y
me
gustan
las
chicas
(¿cómo
dice?)
И
мне
нравятся
девушки
(как
дела,
красотка?)
(La
cumbia
me
divierte
y
me
excita)
(Кумбия
меня
веселит
и
заводит)
Otra
vez
(¿cómo?)
Еще
раз
(как?)
Salgo
a
caminar
Выхожу
гулять,
Recorro
boliches
Брожу
по
клубам,
Me
pierdo
en
las
noches
(¿cómo
dice?)
Пропадаю
ночами
(как
дела?)
Vivimo'
cosa'
buenas
junto
a
mis
amigos
(cumbia)
Хорошо
провожу
время
с
друзьями
(кумбия)
Saltan
ustedes,
saltan
ustedes
Прыгайте,
прыгайте
Yo
tomo
licor
Я
пью
ликер,
Yo
tomo
cerveza
Я
пью
пиво,
Y
me
gustan
las
chicas
И
мне
нравятся
девушки,
La
cumbia
me
divierte
y
me
excita
Кумбия
меня
веселит
и
заводит.
Salgo
a
caminar
Выхожу
гулять,
Recorro
boliches
Брожу
по
клубам,
Me
pierdo
en
las
noches
Пропадаю
ночами,
Vivimo'
cosa'
buenas
junto
a
mis
amigos
(¿cómo?)
Хорошо
провожу
время
с
друзьями
(как?)
En
la
noche
me
la
paso
divirtiéndome
Ночью
я
развлекаюсь,
En
la
noche
me
la
paso
delirándome
Ночью
я
отрываюсь,
En
la
noche
me
la
paso
divirtiéndome
Ночью
я
развлекаюсь,
En
la
noche
me
la
paso
delirándome
(sigue)
Ночью
я
отрываюсь
(продолжаем)
Y
arriba
esa'
palmas
И
аплодисменты,
Y
las
palma',
las
palmas
arriba
И
аплодисменты,
аплодисменты
вверх,
Revoleando
las
remeras,
a
ver
Размахивайте
футболками,
давайте,
Toda'
las
remeras
en
alto
con
Amar
Azul
Все
футболки
вверх
с
Amar
Azul,
Yo
me
enamoré,
amor
Я
влюбился,
любовь
моя.
Vamos
a
cantar
este
tema
todo'
junto',
arriba
Давай
споем
эту
песню
все
вместе,
зажигаем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Alfred Cristaudo
Attention! Feel free to leave feedback.