Lyrics and translation Amar Singh Chamkila Amarjyot - Yaar Mil Gaye Ranj Sat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaar Mil Gaye Ranj Sat
Встретила друзей, печали ушли
Yaar
Mil
Gaye
Panj
Sat
Parru
Встретила
друзей,
человек
пять-шесть,
Парру
Ni
Aj
Raj
Ke
Pee
Layi
Daaru
Сегодня,
ради
Раджа,
выпьем
вина
Haye
Main
Marja
Ki
Hoya
Ох,
я
бы
умерла
Yaar
Mil
Gaye
Panj
Sat
Parru
Ni
Встретила
друзей,
человек
пять-шесть,
Парру,
Aj
Raj
Ke
Pee
Layi
Daaru
Сегодня,
ради
Раджа,
выпьем
вина
Yaar
Mil
Gaye
Panj
Sat
Parru
Ni
Встретила
друзей,
человек
пять-шесть,
Парру,
Aj
Raj
Ke
Pee
Layi
Daaru
Сегодня,
ради
Раджа,
выпьем
вина
Jad
Main
Tere
Dar
tE
Aya
Когда
я
пришла
к
твоей
двери
Khabre
Ki
Ki
Chann
Charaya
Слухи
какие-то
распустил
Tu
Full
Waangu
Malti
Ni
Ты
как
цветок
жасмина
Meri
Bhool
Chuk
Kardi
Maaf
Прости
меня
за
мою
ошибку
Hannane
Ho
Gayi
Galati
Ni
Милый,
я
ошиблась
Meri
Bhool
Chuk
Kardi
Maaf
Прости
меня
за
мою
ошибку
Sohniye
Ho
Gayi
Galati
Ni
Красавчик,
я
ошиблась
Sade
Darra
Moore
di
Langaya
На
нашей
двери
висел
замок
Veriya
Jaan
Bhooj
K
Khangaya
Любимый,
казалось,
забыл
о
клятве
Sade
Darra
Moore
di
Langaya
На
нашей
двери
висел
замок
Veriya
Jaan
Bhooj
K
Khangaya
Любимый,
казалось,
забыл
о
клятве
Main
Na
Dardi
maari
Boli
Я
не
стала
говорить
о
своей
боли
Ve
Da
b
cho
Botal
Kholi
А
он
взял
и
открыл
ту
бутылку
Perreya
Bacchi
Zanjeera
To
Сними
с
девушки
цепи,
Meri
Bhabhi
Naal
Gal
Sanji
Hai
Я
с
твоей
невесткой
тайно
болтаю
Darr
Lagda
Veera
To
Страшно
мне,
братец
Meri
Bhabhi
Naal
Gal
Sanjhi
Hai
Я
с
твоей
невесткой
тайно
болтаю
Darr
Lagda
Veera
To
Страшно
мне,
братец
Ni
main
Sharam
Saar
Jeha
Ho
Gaya
Я
вся
сжалась
от
стыда
Hath
bann
Tere
Kol
Khlo
Gaya
И
руки
сами
к
тебе
потянулись
Haye
Main
Sharam
Saar
Jeha
Ho
Gaya
Ох,
я
вся
сжалась
от
стыда
Hath
Bann
Tere
Kol
Khlo
Giya
И
руки
сами
к
тебе
потянулись
Tere
Garam
Subah
To
Darrr
Ke
Боюсь
твоего
горячего
дыхания
Sutt
Na
deve
Kidre
Bal
K
Как
бы
не
сжёг
ты
меня
дотла
Tere
Garam
Subah
To
Darr
Ke
Боюсь
твоего
горячего
дыхания
Sutt
Na
Deve
Kidre
Bal
K
Как
бы
не
сжёг
ты
меня
дотла
Sikke
Khotte
Waangu
Ni
Фальшивые
монеты,
Aj
Aande
Kad
Kad
Chaake
phusre
Cho-tte
Waangu
Сегодня
звенят,
ударяясь
друг
о
друга,
как
браслеты
Aj
Akha
Kad
kad
Chaake
Phusre
Cho-tte
Waangu
Ni
Сегодня
звенят,
ударяясь
друг
о
друга,
как
браслеты
Ve
Hun
Ishq
Bhuja
Ni
Rehna
Эта
любовь
ненастоящая
Magro
Pau
Tainu
Pachtona
Но
тебе
еще
придется
пожалеть
Main
Teri
mint
Papiya
Kardi
Я
сделала
тебя
своим
возлюбленным
Tera
Koi
Ni
Labna
Dardi
Но
никому
ты
не
нужен,
дорогой
Zind
Suli
Te
Tangi
Ve
Жизнь
моя
на
виселице
Tu
Sukhi
Saandi
Phirda
Saafa
Khoon
Che
Rangi
Ve
Ты
счастлив,
чист,
словно
в
белой
одежде,
запачканной
кровью
Tu
Sukhi
Saandi
Phirda
Saafa
Khoon
Che
Rangi
Ve
Ты
счастлив,
чист,
словно
в
белой
одежде,
запачканной
кровью
Oh
Pajeya
Nu
Barr
Ni
Theyone
Не
ставь
цену
на
эту
девчонку
Jatt
Ne
Mul
Sira
De
Paune
Этот
парень
отдаст
за
нее
все
Ni
Bhajeya
Nu
Barr
Ni
Theyone
Не
ставь
цену
на
эту
девчонку
Jatt
Ne
Mul
Sira
De
Paune
Этот
парень
отдаст
за
нее
все
Ni
tu
Jaa
Veera
Nu
Keh
De
Ты
иди,
скажи
своему
братцу
Mera
Nau
Chamkila
Le
De
Чтобы
вернул
мне
моего
Чамкилу
Oh
tu
Ja
Bhaiyaa
Nu
Keh
De
Ты
иди,
скажи
своему
братцу
Mera
Nau
Chamkila
Le
de
Чтобы
вернул
мне
моего
Чамкилу
Arriya
Kharra
Patandar
Ni
Острые,
как
лезвие,
слова
Main
Maar
Ke
Hune
Kasoon
vakhiya
Я
убью
тебя
и
спрячу
тело,
Kar
doon
Andar
Ni
Закрою
тебя
внутри
Main
Fer
Hune
Kasoon
Antrra
Я
снова
спрячу
тебя,
Kar
doon
Andar
Ni
Закрою
тебя
внутри
Tu
c
Digda
Thenda
aya
Ты
пришел
ко
мне
тощий
и
голодный
Main
Tetho
Kherra
Massa
Chudaya
Я
отдала
тебе
последний
кусок
хлеба
Tu
c
Digda
Thenda
aya
Ты
пришел
ко
мне
тощий
и
голодный
Main
Tetho
Kherra
Massa
Chudaya
Я
отдала
тебе
последний
кусок
хлеба
Teri
Sukki
Payi
c
Sangi
Твои
губы
были
сухими
и
потрескавшимися
Metho
Paani
Di
Khoot
Mangi
Ты
умолял
меня
о
глотке
воды
Tu
Khind
Mishri
Khorri
Ve
Ты
ешь
сахарный
леденец
Tainu
Paani
Da
Kooth
degi
Main
Veera
To
Chori
Ve
Я
дам
тебе
воды,
ведь
я,
братец,
воровка
Tainu
Paani
Da
Kooth
degi
Main
Veera
To
Chori
Ve
Я
дам
тебе
воды,
ведь
я,
братец,
воровка
Teri
Veera
di
Aisi
Tesi
К
черту
твоего
братца
Tu
Ek
Waari
Yaar
Nu
Keh
Sayi
Хоть
раз
скажи
это
своему
дружку
Teri
Veera
di
Aisi
Tesi
К
черту
твоего
братца
Tu
Ek
Waari
Yaar
Nu
Keh
Sayi
Хоть
раз
скажи
это
своему
дружку
Tikha
Kariya
Piya
Gandaasa
Наточил
свой
меч
Hun
ta
Hou
ga
Ek
Paasa
Теперь
я
буду
один
Ni
Tikha
Kariya
Piya
Gandasa
Наточил
свой
меч
Ho
k
rauga
Ni
Ek
Paasa
Теперь
я
буду
один
Oh
Saale
utt
Utni
De
О,
подлые
людишки!
Panga
Paun
Nu
Phirde
Ni
Saale
Landar
Puutni
de
Ищут,
с
кем
бы
связаться,
эти
трусливые
шавки!
Oh
Panga
Paun
Nu
Phirde
Ni
Saale
Landar
Puutni
de
О,
ищут,
с
кем
бы
связаться,
эти
трусливые
шавки!
Main
Tainu
Dassa
ki
gal
Beeti
Я
расскажу
тебе,
что
случилось
Jehri
Naal
Mere
Ve
Kiti
Что
он
сделал
со
мной
Main
Tainu
Dassa
ki
gal
Beeti
Я
расскажу
тебе,
что
случилось
Jehri
Naal
Mere
Ve
Kiti
Что
он
сделал
со
мной
Meri
Gut
Nu
Dite
Gerre
(Aye
Haye)
Он
связал
меня
по
рукам
и
ногам
(Ох!)
Main
dabbi
gusse
Vich
Mere
И
оставил
меня
одну
в
гневе
Morra
Vich,
Morra
Vich
Vajia
В
углу,
в
углу
закукарекал
Main
Mar
gi
Veriya
ve
tera
Я
умерла,
любимый,
из-за
тебя
Ga
Pann
ta
chukra
ve
Ты
совершил
ошибку
Varindersgill@gmail.com
Varindersgill@gmail.com
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charanjit Ahuja, Chamkila
Attention! Feel free to leave feedback.