Amara - Do I Wanna Know (8D Audio) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amara - Do I Wanna Know (8D Audio)




Do I Wanna Know (8D Audio)
Хочу ли я знать? (8D Audio)
Have you got color in your cheeks?
Есть ли румянец на твоих щеках?
Do you ever get that fear that you can't shift the type
Испытываешь ли ты когда-нибудь страх, что не можешь избавиться от того типа,
That sticks around like summat in your teeth?
Который застрял, как что-то в зубах?
Are there some aces up your sleeve?
Есть ли у тебя козыри в рукаве?
Have you no idea that you're in deep?
Ты хоть представляешь, как сильно ты меня зацепил?
I've dreamt about you nearly every night this week
Я мечтала о тебе почти каждую ночь на этой неделе
How many secrets can you keep?
Сколько секретов ты можешь хранить?
'Cause there's this tune I found
Потому что есть эта мелодия,
That makes me think of you somehow and I play it on repeat
Которая почему-то напоминает мне о тебе, и я проигрываю ее снова и снова,
Until I fall asleep, spillin' drinks on my settee
Пока не засну, проливая напитки на свой диван
If this feelin' flows both ways?
Если это чувство взаимно?
(Sad to see you go) Was sorta hopin' that you'd stay
(Грустно видеть тебя уходящим) Я вроде как надеялась, что ты останешься
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
(Дорогой, мы оба знаем) Что эти ночи были созданы в основном
For sayin' things that you can't say tomorrow day
Для того, чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать завтра днем
Crawlin' back to you
Снова ползу к тебе
Ever thought of callin' when
Ты когда-нибудь думал позвонить,
You've had a few?
Выпив пару бокалов?
'Cause I always do
Потому что я всегда так делаю
Maybe I'm too
Может быть, я слишком
Busy bein' yours
Занята тем, что принадлежу тебе,
To fall for somebody new
Чтобы влюбиться в кого-то нового
Now, I've thought it through
Теперь я все обдумала
Crawlin' back to you
Снова ползу к тебе
So have you got the guts?
Так хватит ли у тебя смелости?
Been wonderin' if your heart's still open
Мне интересно, открыто ли еще твое сердце
And if so, I wanna know what time it shuts
И если да, то я хочу знать, когда оно закрывается
Simmer down an' pucker up, I'm sorry to interrupt
Успокойся и приготовься к поцелую, извини, что перебиваю
It's just I'm constantly on the cusp of tryin' to kiss you
Просто я постоянно на грани того, чтобы попытаться поцеловать тебя
I don't know if you feel the same as I do
Я не знаю, чувствуешь ли ты то же самое, что и я
But we could be together if you wanted to
Но мы могли бы быть вместе, если бы ты захотел
If this feelin' flows both ways?
Если это чувство взаимно?
(Sad to see you go) Was sorta hopin' that you'd stay
(Грустно видеть тебя уходящим) Я вроде как надеялась, что ты останешься
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
(Дорогой, мы оба знаем) Что эти ночи были созданы в основном
For sayin' things that you can't say tomorrow day
Для того, чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать завтра днем
Crawlin' back to you (crawlin' back to you)
Снова ползу к тебе (снова ползу к тебе)
Ever thought of callin' when
Ты когда-нибудь думал позвонить,
You've had a few? (had a few)
Выпив пару бокалов? (выпив пару бокалов)
'Cause I always do ('cause I always do)
Потому что я всегда так делаю (потому что я всегда так делаю)
Maybe I'm too (maybe I'm too busy)
Может быть, я слишком (может быть, я слишком занята)
Busy bein' yours (bein' yours)
Занята тем, что принадлежу тебе (принадлежу тебе)
To fall for somebody new
Чтобы влюбиться в кого-то нового
Now, I've thought it through
Теперь я все обдумала
Crawlin' back to you
Снова ползу к тебе
If this feelin' flows both ways?
Если это чувство взаимно?
(Sad to see you go) Was sorta hopin' that you'd stay
(Грустно видеть тебя уходящим) Я вроде как надеялась, что ты останешься
(Baby, we both know) That the nights were mainly made
(Дорогой, мы оба знаем) Что эти ночи были созданы в основном
For sayin' things that you can't say tomorrow day
Для того, чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать завтра днем
(Do I wanna know?) Too busy bein' yours to fall
(Хочу ли я знать?) Слишком занята тем, что принадлежу тебе, чтобы влюбиться
(Sad to see you go) Ever thought of callin', darlin'?
(Грустно видеть тебя уходящим) Ты когда-нибудь думал позвонить, дорогой?
(Do I wanna know?) Do you want me crawlin' back to you?
(Хочу ли я знать?) Хочешь, чтобы я снова к тебе приползла?






Attention! Feel free to leave feedback.