Lyrics and translation Amaral - Marta, Sebas, Guille y los Demás (En Directo)
Marta
me
llamó
a
las
6,
hora
española
Марта
позвонила
мне
в
6 часов
по
испанскому
времени.
Sólo
para
hablar,
sólo
se
sentía
sola
Просто
говорить,
она
просто
чувствовала
себя
одинокой.
Porque
Sebas
se
marchó
de
vuelta
a
Buenos
Aires
Потому
что
Себас
уехал
обратно
в
Буэнос-Айрес.
El
dinero
se
acabó,
ya
no
hay
sitio
para
nadie
Деньги
закончились,
больше
нет
места
ни
для
кого.
¿Dónde
empieza
y
dónde
acabará
Где
это
начинается
и
где
это
закончится
El
destino
que
nos
une
y
que
nos
separá?
Судьба,
которая
объединяет
нас
и
что
разлучит
нас?
Yo
estoy
sola
en
el
hotel,
estoy
viendo
amanecer
Я
одна
в
отеле,
я
смотрю
восход
солнца.
Santiago
de
Chile
se
despierta
entre
montañas
Сантьяго-де-Чили
просыпается
среди
гор
Aguirre
toca
la
guitarra
en
la
304
Агирре
играет
на
гитаре
в
304
Un
gato
rebelde
que
anda
medio
enamorao'
Мятежный
кот,
который
ходит
наполовину
в
любви.
De
la
señorita
rock
'n'
roll
Мисс
рок-н-ролл
Aunque
no
lo
ha
confesado,
eso
lo
sé
yo
Хотя
он
не
признался,
Я
это
знаю.
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
En
la
calle
pasábamos
las
horas
На
улице
мы
проводили
часы.
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
Por
encima
de
todas
las
cosas
Выше
всех
вещей
Carlos
me
contó
que
a
su
hermana
Isabel
Карлос
рассказал
мне,
что
его
сестра
Изабель
La
echaron
del
trabajo
sin
saber
porqué
Ее
выгнали
с
работы,
не
зная
почему.
No
le
dieron
ni
las
gracias
porque
estaba
sin
contrato
Они
даже
не
поблагодарили
его,
потому
что
он
был
без
контракта
Aquella
misma
tarde
fuimos
a
celebrarlo
В
тот
же
день
мы
пошли
праздновать
Ya
no
tendrás
que
soportar
Тебе
больше
не
придется
терпеть.
Al
imbécil
de
tu
jefe
ni
un
minuto
más
К
придурку
твоего
босса
ни
минуты
больше.
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
En
la
calle
pasábamos
las
horas
На
улице
мы
проводили
часы.
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
Por
encima
de
todas
las
cosas
Выше
всех
вещей
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
Alicia
fue
a
vivir
a
Barcelona
Алисия
уехала
жить
в
Барселону
Y
hoy
ha
venido
a
mi
memoria
И
сегодня
он
пришел
в
мою
память.
Claudia
tuvo
un
hijo
У
Клаудии
родился
сын.
Y
de
Guille
y
los
demás
ya
no
sé
nada
А
о
Гилле
и
других
я
уже
ничего
не
знаю.
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
En
la
calle
pasábamos
las
horas
На
улице
мы
проводили
часы.
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
Por
encima
de
todas
las
cosas
Выше
всех
вещей
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
En
la
calle
pasábamos
las
horas
На
улице
мы
проводили
часы.
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
Por
encima
de
todas
las
cosas
Выше
всех
вещей
Son
mis
amigos
Они
мои
друзья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Vicente Garcia Aguirre, Eva Maria Amaral Lallana
Attention! Feel free to leave feedback.