Amaral - Moriría Por Vos - 2012 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaral - Moriría Por Vos - 2012 Remastered Version




Como Nicolas Cage en Living las Vegas
Как Николас Кейдж в Живом Лас-Вегасе
Veo caer la nieve en la hierba,
Я вижу, как снег падает на траву,,
Un Robinson en una isla desierta
Робинсон на необитаемом острове
Como Nicolas Cage en Living las Vegas
Как Николас Кейдж в Живом Лас-Вегасе
Soy el invierno contra tu primavera,
Я зима против твоей весны,,
Un Dorian Gray sin pasado ni patria ni bandera
Дориан Грей без прошлого, ни родины, ни флага.
Será tu voz, será el licor,
Это будет твой голос, это будет ликер.,
Serán las luces de esta habitación
Это будут огни в этой комнате.
Será el poder de una canción,
Это будет сила песни,,
Pero esta noche moriría por vos
Но сегодня я умру за тебя.
Como Nicolas Cage en Living las Vegas
Как Николас Кейдж в Живом Лас-Вегасе
No tengo planes más allá de esta cena,
У меня нет планов, кроме этого ужина.,
Es un misterio hacia dónde la noche nos lleva
Это загадка, куда ночь ведет нас.
Como Nicolas Cage en Living las Vegas
Как Николас Кейдж в Живом Лас-Вегасе
Vamos, mi niño, a perder la cabeza
Давай, мой мальчик, сойди с ума.
Como si fuera nuestro último día en la Tierra
Как будто это наш последний день на Земле.
Será tu voz, será el licor
Это будет твой голос, это будет ликер.
Serán las luces de esta habitación
Это будут огни в этой комнате.
Será que suena Marquee Moon
Это будет звучать Marquee Moon
Pero esta noche moriría por vos
Но сегодня я умру за тебя.
Será el champagne, será el color de tus ojos verdes
Это будет шампанское, это будет цвет твоих зеленых глаз.
De ciencia ficción
Научно-фантастический
La ultima cena para los dos
Последний ужин для нас обоих.
Pero esta noche moriría por vos.
Но сегодня я умру за тебя.
Será tu voz, será el licor,
Это будет твой голос, это будет ликер.,
Serán las luces de esta habitación
Это будут огни в этой комнате.
Será el poder de una canción,
Это будет сила песни,,
Pero esta noche moriría por vos
Но сегодня я умру за тебя.
Será el champagne, será el color de tus ojos verdes
Это будет шампанское, это будет цвет твоих зеленых глаз.
De ciencia ficción,
Научно-фантастический,
La última cena para los dos
Тайная вечеря для нас обоих
Pero esta noche moriría por vos
Но сегодня я умру за тебя.





Writer(s): Juan Vicente Garcia Aguirre, Eva Maria Amaral Lallana


Attention! Feel free to leave feedback.