Amaral - Revolución - 2012 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaral - Revolución - 2012 Remastered Version




Somos demasiados y no podrán pasar
Нас слишком много, и они не смогут пройти.
Por encima de los años que tuvimos que callar,
За те годы, что мы должны были молчать.,
Por los libros prohibidos y las entradas secretas.
За запрещенные книги и тайные входы.
Por todos los que un día se atrevieron a gritar
За всех, кто однажды осмелился кричать.
Que la tierra era redonda y que había algo más
Что земля была круглой, и что было что-то еще.
Que dragones y abismo, donde acababan los mapas.
Что драконы и Бездна, где заканчивались карты.
Por la noches de vacío cuando te ibas a dormir,
По ночам пустоты, когда ты ложился спать.,
Esperando que la suerte volviera a sonreír,
Надеясь, что удача снова улыбнется,
Con los ojos abiertos esperando un milagro.
С открытыми глазами в ожидании чуда.
Siento que llegó nuestra hora,
Я чувствую, что наш час настал.,
ésta es nuestra revolución.
это наша революция.
Somos demasiados y no podrán pasar
Нас слишком много, и они не смогут пройти.
Por encima de la vida que queremos heredar,
Над жизнью, которую мы хотим унаследовать.,
Donde no tenga miedo a decir lo que pienso.
Там, где вы не боитесь сказать, что я думаю.
Por todas las canciones que empiezan a nacer
За все песни, которые начинают рождаться,
Para no ser escuchadas y al fin lo van a ser.
Чтобы не быть услышанными, и, наконец, они будут.
Cantadas con rabia por los que siempre callaron.
- С яростью воскликнули те, кто всегда молчал.
Siento que llegó nuestra hora,
Я чувствую, что наш час настал.,
ésta es nuestra revolución.
это наша революция.
Somos una luz cegadora, fuerte, más brillante que el Sol.
Мы ослепительный свет, сильный, ярче Солнца.
Revolución. Este es el día de la Revolución.
Революция. Это День Революции.
Siento que llegó nuestra hora,
Я чувствую, что наш час настал.,
ésta es nuestra revolución.
это наша революция.
Porque creo que éste es el momento de olvidar lo que nos separó
Потому что я думаю, что настало время забыть то, что разделило нас.
Y pensar en lo que nos une.
И думать о том, что нас объединяет.





Writer(s): Eva Maria Amaral Lallana, Juan Vicente Garcia Aguirre


Attention! Feel free to leave feedback.