Lyrics and translation Amaranthe - My Transition
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Transition
Моя трансформация
How
long′s
the
path
to
restoration
Долог
ли
путь
к
восстановлению?
One
step
towards
our
final
salvation
Один
шаг
к
нашему
окончательному
спасению.
Don't
dare
to
see
that
I′m
a
part
of
their
illusion
Не
смей
думать,
что
я
часть
их
иллюзии,
A
world
in
fear
and
one
infected
evolution
Мира
в
страхе,
мира
зараженной
эволюции.
Just
like
you
saw
it
in
your
vision
Прямо
как
ты
видел
в
своем
видении,
Now
you're
a
piece
of
the
whole
Теперь
ты
часть
целого.
We'll
bring
an
end
to
this
treason
someday
Мы
положим
конец
этой
измене
когда-нибудь,
Now
you
sold
your
soul
Теперь
ты
продал
свою
душу.
Can
you
say
that
you
always
will
be
there
Можешь
ли
ты
сказать,
что
всегда
будешь
рядом,
When
I′m
out
of
control
Когда
я
буду
вне
себя?
Will
you
see
how
my
frustration
will
grow
Увидишь
ли
ты,
как
растет
мое
разочарование,
That
I
won′t
let
you
go
Что
я
не
отпущу
тебя?
Inside
lies
a
fatal
innovation
Внутри
кроется
роковая
инновация,
Undo
their
terminal
creation
Отменяющая
их
смертоносное
творение.
Chaos
procreates
a
valuable
distraction
Хаос
порождает
ценное
отвлечение,
Failure
will
create
a
lethal
reaction
Провал
создаст
смертельную
реакцию.
It's
like
you′ve
started
a
transition
Ты
словно
начал
трансформацию,
Into
a
piece
of
the
whole
В
часть
целого.
We'll
bring
an
end
to
this
treason
someday
Мы
положим
конец
этой
измене
когда-нибудь,
As
it
all
unfolds
Когда
все
раскроется.
Can
you
say
that
you
always
will
be
there
Можешь
ли
ты
сказать,
что
всегда
будешь
рядом,
When
I′m
out
of
control
Когда
я
буду
вне
себя?
Will
you
see
how
my
frustration
will
grow
Увидишь
ли
ты,
как
растет
мое
разочарование,
That
I
won't
let
you
go
Что
я
не
отпущу
тебя?
Is
this
a
reason
to
hope
or
just
fire
in
our
eyes
Это
ли
повод
для
надежды
или
просто
огонь
в
наших
глазах?
One
world
in
fear,
infected
evolution
Один
мир
в
страхе,
зараженная
эволюция.
Can
we
break
free
from
these
secrets
we′re
holding
inside?
Можем
ли
мы
освободиться
от
секретов,
что
храним
внутри?
Just
like
you
saw
it
in
your
vision
Прямо
как
ты
видел
в
своем
видении,
Now
you're
a
piece
of
the
whole
Теперь
ты
часть
целого.
I'll
bring
an
end
to
this
treason
someday
Я
положу
конец
этой
измене
когда-нибудь,
Now
you
sold
your
soul
Теперь
ты
продал
свою
душу.
Can
you
say
that
you
always
will
be
there
Можешь
ли
ты
сказать,
что
всегда
будешь
рядом,
When
I′m
out
of
control
Когда
я
буду
вне
себя?
Will
you
see
how
my
frustration
will
grow
Увидишь
ли
ты,
как
растет
мое
разочарование,
That
I
won′t
let
you
go
Что
я
не
отпущу
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOACIM LUNDBERG, MORTEN LOEWE SOERENSEN, OLOF NILS MOERCK, JOHAN KARL ANDREASSEN, JACOB HANSEN, ELISE HANNA ISABELL MAJ RYD, ANDREAS JAN SOLVESTROEM
Attention! Feel free to leave feedback.