Lyrics and translation Amaro feat. Plan B, Nengo Flow & Jory Boy - Amor De Antes (feat. Plan B, Nengo Flow & Jory Boy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Antes (feat. Plan B, Nengo Flow & Jory Boy)
Любовь из прошлого (совместно с Plan B, Nengo Flow & Jory Boy)
El
remix,
Amaro
Ремикс,
Amaro
Jory
Boy,
Plan
B
Jory
Boy,
Plan
B
RealGLife
baby
RealGLife,
детка
Yo
no
sé
tú
Даже
не
знаю...
Como
que
te
conozco
Будто
тебя
знаю.
Curiosidades
me
dicen
que
te
he
visto
antes
Странное
чувство,
что
я
видел
тебя
раньше.
Y
entonces
me
fui
И
тогда
я
отправился
Navegando
en
contra
del
tiempo
В
путешествие
во
времени,
Buscando
quien
eras
Искать,
кто
ты.
Ningún
recuerdo
ni
un
minuto
Ни
единого
воспоминания,
ни
минутки
De
la
noche
aquella
Из
той
ночи.
Y
a
lo
mejor
tu
piensas
que
yo
soy
И,
возможно,
ты
думаешь,
что
я
Un
loco
que
se
acuesta
con
cualquiera
Какой-то
псих,
который
спит
с
кем
попало.
Tu
y
yo
somos
iguales
desde
hoy
Мы
с
тобой
одинаковы
с
сегодняшнего
дня
—
Extraños
con
historia
pasajera
Незнакомцы
с
мимолетной
историей.
Siempre
viajando
por
el
mundo
me
la
paso
yo
Я
всегда
путешествую
по
миру,
Y
no
es
que
yo
quiera
ofenderte
(baby)
И
я
не
хочу
тебя
обидеть,
детка.
Deambulaba
al
recordarte
Блуждал
в
своих
воспоминаниях
о
тебе.
Na,
na-na-na
На,
на-на-на
Deambulaba
al
recordarte
Блуждал
в
своих
воспоминаниях
о
тебе.
Na,
na-na-na
На,
на-на-на
¿Que
paso?
Uh-oh
Yeh-yeh
Что
случилось?
Ух-ох,
Йе-йе
Na,
na-na-na
(La
society)
На,
на-на-на
(La
society)
Deambulaba
al
recordarte
Блуждал
в
своих
воспоминаниях
о
тебе.
Na,
na-na-na
На,
на-на-на
Uoh,
uoh
uoh
oh
Уо,
уо,
уо,
о
Tu
eres
la
amiga
aquella
de
Julieta
y
de
Roxana
Ты
та
самая
подруга
Джульетты
и
Роксаны,
Que
Amaro
nos
presento
en
el
cumpleaños
de
tu
hermana
Которую
Amaro
представил
нам
на
дне
рождения
твоей
сестры.
Yo
era
aquel
que
te
miraba,
el
niño
que
te
deseaba
Я
был
тем,
кто
смотрел
на
тебя,
мальчиком,
который
тебя
желал,
Y
tu
tan
solo
una
niña
inexperimentada
А
ты
была
всего
лишь
неопытной
девчонкой.
Pero
al
pasar
la
noche
y
los
tragos
aumentaban
Но
ночь
шла,
и
количество
выпитого
увеличивалось,
Mientras
todos
disfrutaban
tu
conmigo
te
escapabas
Пока
все
веселились,
ты
сбежала
со
мной.
Ahora
me
acuerdo
tu
repitiendo
que
te
gustaba
asustada
Теперь
я
помню,
как
ты
повторяла,
что
тебе
нравится,
испуганная,
Por
si
tus
padres
te
buscaban
por
un
beso
Что
твои
родители
будут
искать
тебя
из-за
поцелуя.
Nos
fuimos
lejos
de
la
casa
Мы
ушли
далеко
от
дома.
Te
di
mi
numero,
pero
no
recibí
llamada
Я
дал
тебе
свой
номер,
но
так
и
не
дождался
звонка.
Tu
eras
mi
muñequita
y
me
costo
enamorarte
Ты
была
моей
куколкой,
и
мне
стоило
усилий
влюбить
тебя
в
себя,
Comprarte
peluchitos
y
al
cine
acompañarte
Покупать
тебе
плюшевые
игрушки
и
ходить
с
тобой
в
кино.
Me
mando
por
toda
la
escuela
y
por
la
gloteria
a
pasear
Ты
заставляла
меня
слоняться
по
всей
школе
и
по
магазинам,
Y
llamarte
todas
las
noches
siempre
antes
de
acostarte
И
звонить
тебе
каждый
вечер
перед
сном.
Ahora
te
pintas
el
pelo
y
vistes
como
de
otra
parte
Теперь
ты
красишь
волосы
и
одеваешься
как-то
по-другому,
Cambiaste
tus
amigos
y
tu
manera
de
expresarte
Сменила
друзей
и
манеру
выражаться.
Ni
tu
sonrisa
ni
tus
gestos
ni
tu
forma
de
mirarme
Ни
твоя
улыбка,
ни
твои
жесты,
ни
твой
взгляд
на
меня
—
Son
cosas
que
la
vida
a
ti
no
pudo
cambiarte
Ничто
из
этого
жизнь
не
смогла
изменить
в
тебе.
Hace
tiempo
que
no
te
veo
Давно
тебя
не
видел,
Pero
todavía
te
deseo
no
pierdes
si
lo
intentas
Но
до
сих
пор
тебя
желаю.
Не
проиграешь,
если
попробуешь.
No
te
sientas
mal
no
te
ofendas
Не
обижайся,
не
сердись,
Es
que
mi
memoria
no
se
acuerda
Просто
моя
память
не
все
помнит.
Es
un
amor
desde
niño
Это
любовь
с
детства,
Que
podemos
disfrutar
ahora
que
somos
adultos
Которой
мы
можем
насладиться
теперь,
когда
мы
взрослые.
Ya
no
me
reclames
y
vamos
a
hacerlo
Перестань
меня
упрекать,
давай
сделаем
это.
La
gente
ta′
diciendo
que
pronto
se
acaba
el
mundo
Люди
говорят,
что
скоро
конец
света.
Trate
de
buscarte
y
nunca
supe
de
ti
Я
пытался
найти
тебя,
но
так
и
не
смог.
No
se
que
paso
no
tuve
suerte
aquel
el
momento
Не
знаю,
что
случилось,
мне
не
повезло
в
тот
момент.
Perdona
si
al
pasar
no
me
acuerdo
de
ti
Прости,
если,
проходя
мимо,
я
тебя
не
узнал.
Eres
toda
una
mujer
baby
ha
pasado
mucho
tiempo
Ты
стала
настоящей
женщиной,
детка,
прошло
много
времени.
Hacerte
mía
desde
aquel
día
Сделать
тебя
своей
с
того
самого
дня...
Mami
me
dejaste
en
agonía
Малышка,
ты
оставила
меня
в
агонии.
Por
ti
sigo
loco
todavía
Из-за
тебя
я
до
сих
пор
схожу
с
ума.
Loco
por
darte
castigo
que
tu
querias,
baby
Схожу
с
ума,
чтобы
наказать
тебя
так,
как
ты
хотела,
детка.
Si
tu
me
ayudaras
seria
mas
fácil
Если
бы
ты
мне
помогла,
было
бы
проще
Para
mi
poder
descifrar
Мне
понять,
Si
es
que
entre
tu
y
yo
hubo
algo
Было
ли
что-то
между
нами
O
simplemente
fue
solo
una
amistad
Или
это
была
просто
дружба.
Perdona
que
no
tenga
claro
tu
nombre
Прости,
что
я
не
помню
твоего
имени
O
todo
lo
que
pudo
pasar
Или
всего,
что
могло
произойти.
Tu
te
me
pareces
a
alguien
que
Ты
напоминаешь
мне
кого-то,
Hace
mucho
tiempo
intente
buscar
Кого
я
давно
пытался
найти.
Es
un
placer
volverte
a
ver
Рад
снова
тебя
видеть.
Cuando
te
mire
pensé
si
es
o
no
es
Когда
я
увидел
тебя,
я
подумал:
это
ты
или
нет?
Estas
bonita
estas
hermosa
Ты
красивая,
ты
прекрасная
Y
olorosa
a
channel
(Amaro)
И
пахнешь
Chanel
(Amaro).
Y
quien
diría
que
te
encontraría
otra
ves
И
кто
бы
мог
подумать,
что
я
снова
тебя
встречу.
Yo
todo
un
hombre
y
tu
toda
una
mujer
Я
— настоящий
мужчина,
а
ты
— настоящая
женщина.
Quiero
acabar
lo
que
nunca
termine
Я
хочу
закончить
то,
что
никогда
не
заканчивал,
Besándote
(yeh)
Целуя
тебя
(йе).
Fue
un
amor
de
antes
cenizas
del
ayer
Это
была
любовь
из
прошлого,
пепел
вчерашнего
дня.
Tu
eres
fuego
del
pasado
que
me
quema
otra
vez
Ты
— огонь
прошлого,
который
снова
обжигает
меня.
Fue
un
amor
de
antes
cenizas
del
ayer
Это
была
любовь
из
прошлого,
пепел
вчерашнего
дня.
Tu
eres
fuego
del
pasado
que
me
quema
otra
vez
Ты
— огонь
прошлого,
который
снова
обжигает
меня.
(Yo
te
reconozco)
(Я
тебя
узнаю)
(Yo
te
he
visto
antes)
(Я
видел
тебя
раньше)
(Yo
se
quien
eres
tú)
(Я
знаю,
кто
ты)
(Dime
si
acierto,
paseas
por
mis
recuerdos)
(Скажи,
прав
ли
я,
ты
бродишь
по
моим
воспоминаниям)
Si
tu
me
ayudaras
seria
mas
fácil
Если
бы
ты
мне
помогла,
было
бы
проще
Para
mi
poder
descifrar
Мне
понять,
Si
es
que
entre
tu
y
yo
hubo
algo
Было
ли
что-то
между
нами
O
simplemente
fue
solo
una
amistad
Или
это
была
просто
дружба.
Perdona
que
no
tenga
claro
tu
nombre
Прости,
что
я
не
помню
твоего
имени
O
todo
lo
que
pudo
pasar
Или
всего,
что
могло
произойти.
Tu
te
me
pareces
a
alguien
Ты
напоминаешь
мне
кого-то,
Que
hace
mucho
tiempo
intente
buscar
Кого
я
давно
пытался
найти.
Na,
na-na-na,
Otra
mas
de
Chencho
y
Maldy
(Con
los
de
la
nueva
generación)
На,
на-на-на,
Еще
одна
от
Chencho
и
Maldy
(С
новым
поколением)
Deambulaba
al
recordarte
(el
Remix)
Блуждал
в
своих
воспоминаниях
о
тебе
(ремикс)
Na,
na-na-na
(Jory
Boy,
Amaro)
На,
на-на-на
(Jory
Boy,
Amaro)
Ñengo
Flow
Pina
Records
Ñengo
Flow
Pina
Records
Na,
na-na-na
(Real
G4
Life
Fino
como
el
Haze)
На,
на-на-на
(Real
G4
Life
Изысканный,
как
Haze)
(La
society
muy
fuerte)
(La
society
очень
сильна)
Na,
na-na-na
(Sow
Duran
The
Coach)
На,
на-на-на
(Sow
Duran
The
Coach)
(La
sociedad
que
mas
pesa
Ok?)
(Самое
весомое
общество,
ок?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Alberto Nazar De Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.