Amaro feat. Plan B, Nengo Flow & Jory Boy - Amor De Antes (feat. Plan B, Nengo Flow & Jory Boy) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaro feat. Plan B, Nengo Flow & Jory Boy - Amor De Antes (feat. Plan B, Nengo Flow & Jory Boy)




Amor De Antes (feat. Plan B, Nengo Flow & Jory Boy)
Любовь из прошлого (совместно с Plan B, Nengo Flow & Jory Boy)
El remix, Amaro
Ремикс, Amaro
Jory Boy, Plan B
Jory Boy, Plan B
RealGLife baby
RealGLife, детка
Yo no
Даже не знаю...
Como que te conozco
Будто тебя знаю.
Curiosidades me dicen que te he visto antes
Странное чувство, что я видел тебя раньше.
Y entonces me fui
И тогда я отправился
Navegando en contra del tiempo
В путешествие во времени,
Buscando quien eras
Искать, кто ты.
Ningún recuerdo ni un minuto
Ни единого воспоминания, ни минутки
De la noche aquella
Из той ночи.
Y a lo mejor tu piensas que yo soy
И, возможно, ты думаешь, что я
Un loco que se acuesta con cualquiera
Какой-то псих, который спит с кем попало.
Tu y yo somos iguales desde hoy
Мы с тобой одинаковы с сегодняшнего дня
Extraños con historia pasajera
Незнакомцы с мимолетной историей.
Siempre viajando por el mundo me la paso yo
Я всегда путешествую по миру,
Y no es que yo quiera ofenderte (baby)
И я не хочу тебя обидеть, детка.
Deambulaba al recordarte
Блуждал в своих воспоминаниях о тебе.
Na, na-na-na
На, на-на-на
Deambulaba al recordarte
Блуждал в своих воспоминаниях о тебе.
Na, na-na-na
На, на-на-на
¿Que paso? Uh-oh Yeh-yeh
Что случилось? Ух-ох, Йе-йе
Na, na-na-na (La society)
На, на-на-на (La society)
Deambulaba al recordarte
Блуждал в своих воспоминаниях о тебе.
Na, na-na-na
На, на-на-на
Uoh, uoh uoh oh
Уо, уо, уо, о
Tu eres la amiga aquella de Julieta y de Roxana
Ты та самая подруга Джульетты и Роксаны,
Que Amaro nos presento en el cumpleaños de tu hermana
Которую Amaro представил нам на дне рождения твоей сестры.
Yo era aquel que te miraba, el niño que te deseaba
Я был тем, кто смотрел на тебя, мальчиком, который тебя желал,
Y tu tan solo una niña inexperimentada
А ты была всего лишь неопытной девчонкой.
Pero al pasar la noche y los tragos aumentaban
Но ночь шла, и количество выпитого увеличивалось,
Mientras todos disfrutaban tu conmigo te escapabas
Пока все веселились, ты сбежала со мной.
Ahora me acuerdo tu repitiendo que te gustaba asustada
Теперь я помню, как ты повторяла, что тебе нравится, испуганная,
Por si tus padres te buscaban por un beso
Что твои родители будут искать тебя из-за поцелуя.
Nos fuimos lejos de la casa
Мы ушли далеко от дома.
Te di mi numero, pero no recibí llamada
Я дал тебе свой номер, но так и не дождался звонка.
Tu eras mi muñequita y me costo enamorarte
Ты была моей куколкой, и мне стоило усилий влюбить тебя в себя,
Comprarte peluchitos y al cine acompañarte
Покупать тебе плюшевые игрушки и ходить с тобой в кино.
Me mando por toda la escuela y por la gloteria a pasear
Ты заставляла меня слоняться по всей школе и по магазинам,
Y llamarte todas las noches siempre antes de acostarte
И звонить тебе каждый вечер перед сном.
Ahora te pintas el pelo y vistes como de otra parte
Теперь ты красишь волосы и одеваешься как-то по-другому,
Cambiaste tus amigos y tu manera de expresarte
Сменила друзей и манеру выражаться.
Ni tu sonrisa ni tus gestos ni tu forma de mirarme
Ни твоя улыбка, ни твои жесты, ни твой взгляд на меня
Son cosas que la vida a ti no pudo cambiarte
Ничто из этого жизнь не смогла изменить в тебе.
Hace tiempo que no te veo
Давно тебя не видел,
Pero todavía te deseo no pierdes si lo intentas
Но до сих пор тебя желаю. Не проиграешь, если попробуешь.
No te sientas mal no te ofendas
Не обижайся, не сердись,
Es que mi memoria no se acuerda
Просто моя память не все помнит.
Es un amor desde niño
Это любовь с детства,
Que podemos disfrutar ahora que somos adultos
Которой мы можем насладиться теперь, когда мы взрослые.
Ya no me reclames y vamos a hacerlo
Перестань меня упрекать, давай сделаем это.
La gente ta′ diciendo que pronto se acaba el mundo
Люди говорят, что скоро конец света.
Trate de buscarte y nunca supe de ti
Я пытался найти тебя, но так и не смог.
No se que paso no tuve suerte aquel el momento
Не знаю, что случилось, мне не повезло в тот момент.
Perdona si al pasar no me acuerdo de ti
Прости, если, проходя мимо, я тебя не узнал.
Eres toda una mujer baby ha pasado mucho tiempo
Ты стала настоящей женщиной, детка, прошло много времени.
Hacerte mía desde aquel día
Сделать тебя своей с того самого дня...
Mami me dejaste en agonía
Малышка, ты оставила меня в агонии.
Por ti sigo loco todavía
Из-за тебя я до сих пор схожу с ума.
Loco por darte castigo que tu querias, baby
Схожу с ума, чтобы наказать тебя так, как ты хотела, детка.
Si tu me ayudaras seria mas fácil
Если бы ты мне помогла, было бы проще
Para mi poder descifrar
Мне понять,
Si es que entre tu y yo hubo algo
Было ли что-то между нами
O simplemente fue solo una amistad
Или это была просто дружба.
Perdona que no tenga claro tu nombre
Прости, что я не помню твоего имени
O todo lo que pudo pasar
Или всего, что могло произойти.
Tu te me pareces a alguien que
Ты напоминаешь мне кого-то,
Hace mucho tiempo intente buscar
Кого я давно пытался найти.
Es un placer volverte a ver
Рад снова тебя видеть.
Cuando te mire pensé si es o no es
Когда я увидел тебя, я подумал: это ты или нет?
Estas bonita estas hermosa
Ты красивая, ты прекрасная
Y olorosa a channel (Amaro)
И пахнешь Chanel (Amaro).
Y quien diría que te encontraría otra ves
И кто бы мог подумать, что я снова тебя встречу.
Yo todo un hombre y tu toda una mujer
Я настоящий мужчина, а ты настоящая женщина.
Quiero acabar lo que nunca termine
Я хочу закончить то, что никогда не заканчивал,
Besándote (yeh)
Целуя тебя (йе).
Fue un amor de antes cenizas del ayer
Это была любовь из прошлого, пепел вчерашнего дня.
Tu eres fuego del pasado que me quema otra vez
Ты огонь прошлого, который снова обжигает меня.
Fue un amor de antes cenizas del ayer
Это была любовь из прошлого, пепел вчерашнего дня.
Tu eres fuego del pasado que me quema otra vez
Ты огонь прошлого, который снова обжигает меня.
(Yo te reconozco)
тебя узнаю)
(Yo te he visto antes)
видел тебя раньше)
(Yo se quien eres tú)
знаю, кто ты)
(Dime si acierto, paseas por mis recuerdos)
(Скажи, прав ли я, ты бродишь по моим воспоминаниям)
Si tu me ayudaras seria mas fácil
Если бы ты мне помогла, было бы проще
Para mi poder descifrar
Мне понять,
Si es que entre tu y yo hubo algo
Было ли что-то между нами
O simplemente fue solo una amistad
Или это была просто дружба.
Perdona que no tenga claro tu nombre
Прости, что я не помню твоего имени
O todo lo que pudo pasar
Или всего, что могло произойти.
Tu te me pareces a alguien
Ты напоминаешь мне кого-то,
Que hace mucho tiempo intente buscar
Кого я давно пытался найти.
Na, na-na-na, Otra mas de Chencho y Maldy (Con los de la nueva generación)
На, на-на-на, Еще одна от Chencho и Maldy новым поколением)
Deambulaba al recordarte (el Remix)
Блуждал в своих воспоминаниях о тебе (ремикс)
Na, na-na-na (Jory Boy, Amaro)
На, на-на-на (Jory Boy, Amaro)
Ñengo Flow Pina Records
Ñengo Flow Pina Records
Na, na-na-na (Real G4 Life Fino como el Haze)
На, на-на-на (Real G4 Life Изысканный, как Haze)
(La society muy fuerte)
(La society очень сильна)
Na, na-na-na (Sow Duran The Coach)
На, на-на-на (Sow Duran The Coach)
(La sociedad que mas pesa Ok?)
(Самое весомое общество, ок?)





Writer(s): Jorge Alberto Nazar De Miguel


Attention! Feel free to leave feedback.