Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
All
Around,
beibi
Mr.
All
Around,
Baby
Tus
ojos
apuntan
a
mí,
nebuleando
yo
te
vi
Deine
Augen
zielen
auf
mich,
im
Nebel
sah
ich
dich
Tú
tienes
algo
ahí,
al
oído
me
dijo
a
mí
Du
hast
da
etwas,
ins
Ohr
sagte
sie
mir
Que
me
quería
sólo
a
mí,
un
privado
pa
mí
Dass
sie
nur
mich
wollte,
etwas
Privates
für
mich
Desnudita
para
mí,
tan
bonita
encima
'e
mí
Nackt
für
mich,
so
schön
auf
mir
Para
mí
que
tú
quieres,
quieres,
quieres,
oh
oh,
oh
oy
Für
mich
willst
du,
willst
du,
willst
du,
oh
oh,
oh
oy
Para
mí
que
tú
quieres,
quieres,
quieres,
oh
oh
oy
Für
mich
willst
du,
willst
du,
willst
du,
oh
oh
oy
Para
mí
que
tú
quieres,
quieres,
quieres,
oh
oh,
oh
oy
Für
mich
willst
du,
willst
du,
willst
du,
oh
oh,
oh
oy
Para
mí
que
tú
quieres,
quieres,
quieres,
oh
oh
oy
Für
mich
willst
du,
willst
du,
willst
du,
oh
oh
oy
Dic-dice
que
tá
pa
mí,
que
pa
mí
es
lo
que
yo
quiera
Sag-sagt,
sie
ist
für
mich
da,
dass
für
mich
ist,
was
ich
will
Pero
que
no
la
juzgue
mal,
que
ella
no
es
ninguna
cuera
Aber
dass
ich
sie
nicht
schlecht
beurteilen
soll,
dass
sie
keine
Schlampe
ist
Pero
que
cuando
escucha
mi
voz,
le
entra
una
bellaquera
Aber
dass,
wenn
sie
meine
Stimme
hört,
sie
eine
Geilheit
überkommt
Que
me
andaba
buscando
hace
rato
pa
que
le
metiera
Dass
sie
mich
schon
lange
gesucht
hat,
damit
ich
es
ihr
gebe
Yo
sé
que
tú
quieres
de
lo
mismo
que
yo
quiero
Ich
weiß,
dass
du
dasselbe
willst,
was
ich
will
Dame
un
cantito
de
esos
que
yo
te
lo
pongo
entero
Gib
mir
ein
kleines
Stück
davon,
und
ich
gebe
es
dir
ganz
Ponte
sexi,
cuatro
pepas,
con
ron
y
Pepsi
Sei
sexy,
vier
Pillen,
mit
Rum
und
Pepsi
Aunque
de
la
nota
terminemos
en
el
mesi
Auch
wenn
wir
von
der
Dröhnung
im
Messi
enden
Me
tá
enviando
un
mensaje
subliminal
Sie
sendet
mir
eine
unterschwellige
Nachricht
Con
códigos
que
no
he
podido
descifrar
Mit
Codes,
die
ich
nicht
entschlüsseln
konnte
Me
quiere
decir
mil
cosas
pero
sin
hablar
Sie
will
mir
tausend
Dinge
sagen,
aber
ohne
zu
sprechen
Quiere
que
le
haga
el
amor
pero
sin
amar
Sie
will,
dass
ich
sie
liebe,
aber
ohne
Liebe
Me
tá
enviando
un
mensaje
subliminal
Sie
sendet
mir
eine
unterschwellige
Nachricht
Con
códigos
que
no
he
podido
descifrar
Mit
Codes,
die
ich
nicht
entschlüsseln
konnte
Me
quiere
decir
mil
cosas
pero
sin
hablar
Sie
will
mir
tausend
Dinge
sagen,
aber
ohne
zu
sprechen
Quiere
que
le
haga
el
amor
Sie
will,
dass
ich
sie
liebe
Tus
ojos
apuntan
a
mí,
nebuleando
yo
te
vi
Deine
Augen
zielen
auf
mich,
im
Nebel
sah
ich
dich
Tú
tienes
algo
ahí,
al
oído
me
dijo
a
mí
Du
hast
da
etwas,
ins
Ohr
sagte
sie
mir
Que
me
quería
sólo
a
mí,
un
privado
pa
mí
Dass
sie
nur
mich
wollte,
etwas
Privates
für
mich
Desnudita
para
mí,
tan
bonita
encima
'e
mí
Nackt
für
mich,
so
schön
auf
mir
Para
mí
que
tú
quieres,
quieres,
quieres,
oh
oh,
oh
oy
Für
mich
willst
du,
willst
du,
willst
du,
oh
oh,
oh
oy
Para
mí
que
tú
quieres,
quieres,
quieres,
oh
oh
oy
(¡wu
ju!)
Für
mich
willst
du,
willst
du,
willst
du,
oh
oh
oy
(¡wu
ju!)
Algo
me
dice
que
tú
quie-quie-quieres
Etwas
sagt
mir,
dass
du
willst-willst-willst
Un
poco
de
lo
que
tengo
yo
que
a
ti
te
gusta
Ein
bisschen
von
dem,
was
ich
habe,
das
dir
gefällt
Y
yo
lo
sé,
tírame
una
mirada
de
ésas
Und
ich
weiß
es,
wirf
mir
einen
dieser
Blicke
zu
Que
me
lo
dicen
to',
aunque
tú
no
digas
na'
Die
mir
alles
sagen,
auch
wenn
du
nichts
sagst
Te
mangué,
te
mangué,
se
te
nota,
ya
lo
sé
Ich
hab's
gecheckt,
ich
hab's
gecheckt,
man
sieht
es
dir
an,
ich
weiß
es
schon
I
am
the
one
si
bien
quieres
pasar
la
noche
Ich
bin
der
Eine,
wenn
du
die
Nacht
verbringen
willst
Mírame,
con
tu
carita
sexi
mírame
Sieh
mich
an,
mit
deinem
sexy
Gesicht
sieh
mich
an
Pégate,
acércate,
báilame
y
tú
va'
a
ver
Komm
näher,
rück
näher,
tanz
für
mich
und
du
wirst
sehen
Mmm,
hace
rato
que
te
estoy
chequeando
Mmm,
ich
beobachte
dich
schon
eine
Weile
Yo
sé
lo
que
tú
quieres
Ich
weiß,
was
du
willst
No
te
hagas
la
loca,
pide
por
esa
boca
Tu
nicht
so
verrückt,
sag,
was
du
willst
Pégate,
acércate,
báilame
y
tú
va'
a
ver
Komm
näher,
rück
näher,
tanz
für
mich
und
du
wirst
sehen
Tus
ojos
apuntan
a
mí,
nebuleando
yo
te
vi
Deine
Augen
zielen
auf
mich,
im
Nebel
sah
ich
dich
Tú
tienes
algo
ahí,
al
oído
me
dijo
a
mí
Du
hast
da
etwas,
ins
Ohr
sagte
sie
mir
Que
me
quería
sólo
a
mí,
un
privado
pa
mí
Dass
sie
nur
mich
wollte,
etwas
Privates
für
mich
Desnudita
para
mí,
tan
bonita
encima
'e
mí
Nackt
für
mich,
so
schön
auf
mir
Para
mí
que
tú
quieres,
quieres,
quieres,
oh
oh,
oh
oy
(¡wu!)
Für
mich
willst
du,
willst
du,
willst
du,
oh
oh,
oh
oy
(¡wu!)
Para
mí
que
tú
quieres,
quieres,
quieres,
oh
oh
oy
Für
mich
willst
du,
willst
du,
willst
du,
oh
oh
oy
Yo,
yo,
éste
es
el
Ñejo
con
el
Amaro
Yo,
yo,
das
ist
Ñejo
mit
Amaro
Ñejo
& Dálmata
Ñejo
& Dálmata
Éste
es
Ñejo
con
el
Amaro,
Still
Broke,
el
Dalmation,
Evo
en
la
casa,
Haze
Das
ist
Ñejo
mit
Amaro,
Still
Broke,
der
Dalmatiner,
Evo
im
Haus,
Haze
Esto
es
fino
como
el
Haze
Das
ist
fein
wie
Haze
Plan
B
(¡remix!)
Plan
B
(¡Remix!)
Cinco
Estrellas,
Durán
The
Coach
Fünf
Sterne,
Durán
The
Coach
Amaro,
Plan
B
Amaro,
Plan
B
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Egbert Rosa, Cruz Emmanuel Amaro
Attention! Feel free to leave feedback.