Lyrics and translation Amatsuki - カラフルタッグチーム
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カラフルタッグチーム
Разноцветная команда
僕の色はなんだ?(なんだ?)
Какой
мой
цвет?
(Какой?)
君の色はなんだ?(なんだ?)
А
твой
какой?
(Какой?)
カラフルな街ん中
В
этом
разноцветном
городе
Find
a
color
Найди
свой
цвет,
僕らの色で染めるから!
Мы
раскрасим
его
в
наши
цвета!
Upside
down
world,
tag
team
match
(ready,
go)
Перевернутый
мир,
командный
бой
(готовы,
старт!)
限られた命
最後まで塗り尽くせ人生
Жизнь
коротка,
но
мы
успеем
раскрасить
ее
до
конца.
足場から固めたら道筋をイメージ
Встанем
на
ноги,
представим
путь.
単独じゃ即アウトじゃん
В
одиночку
— моментальный
проигрыш.
ならタッグで溜めるゲージ
Соберем
шкалу
вместе,
Upside
down
world,
tag
team
match
В
перевернутом
мире,
в
командном
бою.
ピンクイエローブルーオレンジ
Розовый,
желтый,
голубой,
оранжевый
—
誰かの色に染まる陣地
Чьи-то
цвета
рисуют
этот
мир.
夢を野望にギアチェンジ
Переключаем
передачу
с
мечты
на
цель,
天地を返せ逆境ピンチ
Переворачиваем
небо
и
землю,
преодолевая
трудности.
未来が敵に回ろうとも
Даже
если
будущее
станет
врагом,
(Find
a
color)
君となら
(Найди
свой
цвет)
С
тобой
世界が何処に隠しても
Даже
если
мир
попытается
спрятать
его,
(Find
a
color)
見つけるよ
(Найди
свой
цвет)
Мы
найдем.
All
day
(all
day)
Весь
день
(весь
день)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
邪魔する奴は
Knock
d-d-down
Врагов,
что
встанут
на
пути,
— но-но-нокдаун!
All
day
(all
day)
Весь
день
(весь
день)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
背中合わせで
Get
d-d-down
Спина
к
спине,
и
они
повержены!
I
can
count
on
you
Я
могу
положиться
на
тебя.
You
can
count
on
me
Ты
можешь
положиться
на
меня.
よろしくね
tag
team
Рассчитываю
на
тебя,
напарница.
Upside
down
world,
tag
team
match
(Rank
up)
Перевернутый
мир,
командный
бой
(повышение
уровня!)
磨くウデマエ
スペシャルで抜け駆け
Оттачиваем
мастерство,
прорываемся
вперед!
ブチ撒け波風
勝ち取れ明日へ
(Finish!)
Поднимаем
бурю,
завоевываем
завтра!
(Финиш!)
リアルに巡り会う
Встретимся
в
реальности,
ネーム刻むフェスティバル
Чтобы
оставить
свой
след
на
этом
фестивале.
Upside
down
world,
tag
team
match
В
перевернутом
мире,
в
командном
бою.
まるでレオナルド・ダ・ヴィンチ
Как
Леонардо
да
Винчи,
僕らの色に染まる陣地
Раскрашиваем
мир
в
наши
цвета.
スロットに込めた愛と意地
Вкладываем
в
каждый
слот
любовь
и
упорство,
ガチで生き抜け革命シティ
Чтобы
выжить
в
этом
городе
революций.
時代が塗り重ねようとも
Даже
если
время
попытается
закрасить
нас,
(Find
a
color)
何度だって
(Найди
свой
цвет)
Снова
и
снова
期待通りにいかなくても
Даже
если
все
идет
не
по
плану,
(Find
a
color)
立ち上がるよ
(Найди
свой
цвет)
Мы
поднимемся.
All
day
(all
day)
Весь
день
(весь
день)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
邪魔する奴は
Knock
d-d-down
Врагов,
что
встанут
на
пути,
— но-но-нокдаун!
All
day
(all
day)
Весь
день
(весь
день)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
背中合わせで
Get
d-d-down
Спина
к
спине,
и
они
повержены!
I
can
count
on
you
Я
могу
положиться
на
тебя.
何が起きたって
Что
бы
ни
случилось.
You
can
count
on
me
Ты
можешь
положиться
на
меня.
変わらない
tag
team
Мы
останемся
командой.
僕の色はこうだ!(こうだ!)
Вот
он,
мой
цвет!
(Вот
он!)
君の色はそうだ!(そうだ!)
А
вот
и
твой!
(Вот!)
望もうが拒もうが
Хотим
мы
этого
или
нет,
Find
a
color
Найди
свой
цвет.
それが生まれ持ったルールなんだから!
Ведь
это
правило,
с
которым
мы
родились!
もし僕が道を外れたら
Если
я
собьюсь
с
пути,
水をぶっかけて引き止めて
Облить
меня
водой
и
останови.
もし君が道に迷ったら
Если
ты
заблудишься,
派手に打ち上げて合図しよう
Я
устрою
шумный
фейерверк,
чтобы
ты
меня
нашла.
何を言うかじゃない
Дело
не
в
словах,
誰が言うかだ
А
в
том,
кто
их
произносит.
この騒がしい街で
В
этом
шумном
городе
こんなにもハッキリと聞こえる
Я
слышу
так
четко.
未来が敵に回ろうとも...
Даже
если
будущее
станет
врагом...
世界が何処に隠しても...
Даже
если
мир
попытается
спрятать
его...
時代が塗り重ねようとも...
Даже
если
время
попытается
закрасить
нас...
期待通りにいかなくても...
Даже
если
все
идет
не
по
плану...
未来が敵に回ろうとも
Даже
если
будущее
станет
врагом,
(Find
a
color)
君となら
(Найди
свой
цвет)
С
тобой
世界が何処に隠しても
Даже
если
мир
попытается
спрятать
его,
(Find
a
color)
見つけるよ
(Найди
свой
цвет)
Мы
найдем.
All
day
(all
day)
Весь
день
(весь
день)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
邪魔する奴は
Knock
d-d-down
Врагов,
что
встанут
на
пути,
— но-но-нокдаун!
All
day
(all
day)
Весь
день
(весь
день)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
背中合わせで
Get
d-d-down
Спина
к
спине,
и
они
повержены!
I
can
count
on
you
Я
могу
положиться
на
тебя.
You
can
count
on
me
Ты
можешь
положиться
на
меня.
よろしくね
tag
team
Рассчитываю
на
тебя,
напарница.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.