Amaury Gutiérrez - El Balsero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaury Gutiérrez - El Balsero




El Balsero
Плоточник
Balsero, qué inmenso es el mar
Плотник, как безбрежно море,
Y qué inmenso tu sueño, no cabe en tu bote.
И как безбрежна твоя мечта, не вмещается в твою лодку.
Balsero, había que renunciar
Плотник, пришлось отказаться
A ese tramo de tierra, no dieron tregua.
От того клочка земли, не дали передышки.
Hermano, no hay miedo a morir
Брат, нет страха смерти,
Porque la libertad brilla en el horizonte.
Потому что свобода сияет на горизонте.
Hermano, este tiempo feroz
Брат, это жестокое время,
Que nos tocó vivir no apagó tu sonrisa.
Которое нам выпало пережить, не погасило твоей улыбки.
No hay pasaporte en el mundo
Нет паспорта в мире,
Que permie a algún moribundo.
Который позволит умирающему.
Y ¿qué pasó con los otros
И что случилось с другими,
Que no llegaron al muro?
Которые не добрались до стены?
¿Quién pagará por tu vida
Кто заплатит за твою жизнь,
Balsero que no llegaste?
Плотник, который не доплыл?
Dime Dios si lo escuchaste
Скажи, Боже, услышал ли Ты
Llorar en la noche fría.
Его плач в холодной ночи.
Balsero, es un tramo de sal
Плотник, это полоса соли,
Que te puede tragar al final de este día.
Которая может тебя поглотить в конце этого дня.
Balsero, pero hay que llegar
Плотник, но нужно добраться,
Aunque el inmenso mar no te garantías.
Хотя бескрайнее море не дает тебе гарантий.
Hermano, no pueden matar
Брат, не могут убить
El derecho a soñar, tiene que haber salida.
Право мечтать, должен быть выход.
Hermano, una sola es la vida
Брат, жизнь одна,
Y vivirla con miedo ¿qué sentido tendría?
И прожить ее в страхе, какой в этом смысл?
No hay pasaporte en el mundo
Нет паспорта в мире,
Que permie a algún moribundo.
Который позволит умирающему.
Y ¿qué pasó con los otros
И что случилось с другими,
Que no llegaron al muro?
Которые не добрались до стены?
¿Quién pagará por tu vida
Кто заплатит за твою жизнь,
Hermano que no llegaste?
Брат, который не доплыл?
Dime Dios si lo escuchaste
Скажи, Боже, услышал ли Ты
Llorar en la noche fría.
Его плач в холодной ночи.
Dime Dios si lo escuchaste
Скажи, Боже, услышал ли Ты
Llorar en la noche fría.
Его плач в холодной ночи.





Writer(s): Amaury Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.