Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
darte
un
sentimiento
Ich
will
dir
ein
Gefühl
geben
Yo
quiero
darte
una
canción
Ich
will
dir
ein
Lied
geben
Regalarte
lo
que
llevo
dentro
Dir
schenken,
was
ich
in
mir
trage
Más
allá
del
cielo
y
el
amor
Jenseits
des
Himmels
und
der
Liebe
Te
quiero
cuando
siento
miedo
Ich
liebe
dich,
wenn
ich
Angst
habe
Te
quiero
cuando
soy
feliz
Ich
liebe
dich,
wenn
ich
glücklich
bin
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Yo
quiero
junto
a
ti
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Y
te
voy
a
dar
todo
el
silencio
Und
ich
werde
dir
all
die
Stille
geben
Todo
el
sonido
de
este
corazón
Den
ganzen
Klang
dieses
Herzens
Y
te
voy
a
dar
un
infinito
beso
Und
ich
werde
dir
einen
unendlichen
Kuss
geben
Y
más
que
sexo
yo
te
voy
a
dar
Und
mehr
als
Sex
werde
ich
dir
geben
Cuando
estoy
lejos,
si
estoy
cerca
Wenn
ich
fern
bin,
wenn
ich
nah
bin
Te
voy
a
dar
mi
calma
y
mi
ciclón
Werde
ich
dir
meine
Ruhe
und
meinen
Sturm
geben
Y
te
voy
a
dar
la
sangre
de
mis
venas
Und
ich
werde
dir
das
Blut
meiner
Venen
geben
Yo
te
voy
a
dar,
yo
te
voy
a
dar
Ich
werde
dir
geben,
ich
werde
dir
geben
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Uh-oh,
uh-oh,
uh-oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Recuerda
que
nos
conocimos
Erinnere
dich,
dass
wir
uns
kennengelernt
haben
En
medio
de
la
oscuridad
Mitten
in
der
Dunkelheit
No
había
dinero
ni
equilibrio
Es
gab
kein
Geld
und
kein
Gleichgewicht
Solo
soñábamos
la
eternidad
Wir
träumten
nur
von
der
Ewigkeit
Solo
quiero
amarte
hasta
que
muera
Ich
will
dich
nur
lieben,
bis
ich
sterbe
Cada
momento
de
mi
inspiración
Jeden
Moment
meiner
Inspiration
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más,
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
Yo
quiero
junto
a
ti
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Y
te
voy
a
dar
todo
el
silencio
Und
ich
werde
dir
all
die
Stille
geben
Todo
el
sonido
de
este
corazón
Den
ganzen
Klang
dieses
Herzens
Y
te
voy
a
dar
un
infinito
beso
Und
ich
werde
dir
einen
unendlichen
Kuss
geben
Y
más
que
sexo
yo
te
voy
a
dar
Und
mehr
als
Sex
werde
ich
dir
geben
Cuando
estoy
lejos
si
estoy
cerca
Wenn
ich
fern
bin,
wenn
ich
nah
bin
Te
voy
a
dar
mi
calma
y
mi
ciclón
Werde
ich
dir
meine
Ruhe
und
meinen
Sturm
geben
Y
te
voy
a
dar
la
sangre
de
mis
venas
Und
ich
werde
dir
das
Blut
meiner
Venen
geben
Yo
te
voy
a
dar,
yo
te
voy
a
dar
Ich
werde
dir
geben,
ich
werde
dir
geben
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
oh,
uh-oh,
uh-oh
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
oh,
uh-oh,
uh-oh
(Oh,
oh,
oh,
oh)
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
(Oh,
oh,
oh,
oh)
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
¡uh!
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
uh!
Oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh
Oh,
uh-oh
(oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Oh,
uh-oh
(oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Eh,
eh,
eh,
ah
(uh-
oh)
Eh,
eh,
eh,
ah
(uh-
oh)
Yo
quiero
darte
un
sentimiento
Ich
will
dir
ein
Gefühl
geben
Yo
quiero
darte
una
canción
Ich
will
dir
ein
Lied
geben
Regalarte
lo
que
llevo
dentro
Dir
schenken,
was
ich
in
mir
trage
Más
allá
del
cielo
y
el
amor
Jenseits
des
Himmels
und
der
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaury Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.