Amaury Gutiérrez - Rojo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaury Gutiérrez - Rojo




Rojo
Красный
Rojo, es este amor que yo siento
Красный, этот цвет любви, что я чувствую,
Y me quema
И он меня сжигает.
Rojo es el vino y la sangre en mis venas
Красный цвет вина и крови в моих венах,
Y está pasión que yo siento por ti
И эта страсть, что я к тебе испытываю,
Y no tiene fronteras
Не знает границ.
Rojo, se pone el cielo si tu me condenas
Красным становится небо, если ты меня осуждаешь,
Tal vez amor que se ahoga en las penas
Быть может, это любовь, тонущая в печали.
Rojo, al infierno al que voy cuando tu
Красный цвет ада, куда я попадаю, когда ты
Ya no regresas
Не возвращаешься.
Y sólo se me ocurre pensar
И мне остается лишь думать
En el rojo cuando tu no estas
О красном, когда тебя нет рядом.
No me dejes morir
Не дай мне умереть,
Quítame este dolor
Забери эту боль,
Quítame esta soledad
Забери это одиночество.
Quiero un amor de verdad
Я хочу настоящей любви,
Que sea mio hasta el final
Которая будет моей до конца.
Yo sólo quiero vivir y sentir
Я просто хочу жить и чувствовать,
Que tu no te marcharas
Что ты не уйдешь.
Quiero un amor de verdad
Я хочу настоящей любви,
Quiero un amor que sea a la paz
Я хочу любви, которая будет умиротворением.
Rojo como un corazón,
Красной, как сердце,
Como la pasión que solo siento por ti
Как страсть, которую я чувствую только к тебе.
Un amor de verdad
Настоящей любви.
Triste como una eterna noche sin estrellas
Печальной, как вечная ночь без звезд,
Así me siento cuando tu me dejas
Вот как я чувствую себя, когда ты меня покидаешь.
Y si no estás, esta vida se vive entre rejas
И если тебя нет, эта жизнь проходит за решеткой.
Rojo un sentimiento por ti que me eleva
Красное чувство к тебе, которое меня возвышает.
Estoy contigo en las malas y buenas
Я с тобой и в горе, и в радости.
De alguna forma cuando tu no estas
Каким-то образом, когда тебя нет,
Aquí te quedas
Ты остаешься здесь.
Y sólo se me ocurre pensar
И мне остается лишь думать
En el rojo cuando tu no estas
О красном, когда тебя нет рядом.
No me dejes morir
Не дай мне умереть,
Quítame este dolor
Забери эту боль,
Quítame esta soledad
Забери это одиночество.
Quiero un amor de verdad
Я хочу настоящей любви,
Que sea mio hasta el final
Которая будет моей до конца.
Yo sólo quiero vivir y
Я просто хочу жить и
Sentir que tu no te marcharas
Чувствовать, что ты не уйдешь.
Quiero un amor de verdad
Я хочу настоящей любви,
Quiero un amor que se a la paz
Я хочу любви, которая будет умиротворением.
Rojo como un corazón
Красной, как сердце,
Como la pasion que solo siento por ti
Как страсть, которую я чувствую только к тебе.
Un amor de verdad
Настоящей любви.
Un amor de verdad
Настоящей любви.





Writer(s): Amaury Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.