Amaury Gutiérrez - Si Te Quedas con Él - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaury Gutiérrez - Si Te Quedas con Él




Si Te Quedas con Él
Если Ты Останешься с Ним
Si te quedas con él
Если ты останешься с ним,
En la mañana quemaré mis naves
Утром я сожгу свои корабли,
Volaré tan alto como hacen las aves
Взлечу так высоко, как птицы,
Lejos del mundo, lejos de tu piel, lejos de tu piel
Прочь от мира, прочь от твоей кожи, прочь от твоей кожи.
Si te quedas con él
Если ты останешься с ним,
Será evidente como llora un hombre
Станет очевидно, как плачет мужчина,
Tendré que navegar en otros horizontes
Мне придется плыть к другим горизонтам
Y convencerme que por este amor no hay nada que hacer
И убедить себя, что для этой любви ничего нельзя сделать.
Entonces yo de alguna manera voy a liberarme
Тогда я каким-то образом освобожусь,
Yo no soy la presa de un amor cobarde
Я не пленник трусливой любви,
Simplemente yo te di mis sueños y mi corazón
Просто я отдал тебе свои мечты и свое сердце.
Tendré que hacer en mi vida pura magia de colores
Мне придется сотворить в своей жизни настоящую магию красок,
Para que tu ausencia a no me derrote
Чтобы твое отсутствие меня не сломило,
Más si algún día te arrepientes y quieres volver
Но если когда-нибудь ты пожалеешь и захочешь вернуться,
Aquí te espero amor
Здесь я жду тебя, любимая.
Si te quedas con él
Если ты останешься с ним,
Comprenderé lo que era mi destino
Я пойму, в чем была моя судьба,
Yo te agradezco todo lo vivido
Я благодарен тебе за все пережитое,
Pero comprendo que tu desamor me hace perecer
Но понимаю, что твоя нелюбовь губит меня.
Si te quedas con él
Если ты останешься с ним,
Será evidente como llora un hombre
Станет очевидно, как плачет мужчина,
Tendré que navegar en otros horizontes
Мне придется плыть к другим горизонтам
Y convencerme que por este amor no hay nada que hacer
И убедить себя, что для этой любви ничего нельзя сделать.
Entonces yo de alguna manera voy a liberarme
Тогда я каким-то образом освобожусь,
Yo no soy la presa de un amor cobarde
Я не пленник трусливой любви,
Simplemente yo te di mis sueños y mi corazón
Просто я отдал тебе свои мечты и свое сердце.
Tendré que hacer en mi vida pura magia de colores
Мне придется сотворить в своей жизни настоящую магию красок,
Para que tu ausencia a no me derrote
Чтобы твое отсутствие меня не сломило,
Más si algún día te arrepientes y quieres volver
Но если когда-нибудь ты пожалеешь и захочешь вернуться,
Aquí te espero amor
Здесь я жду тебя, любимая.
Mira que te espero,
Знай, что я жду тебя,
Aquí te espero amor
Здесь я жду тебя, любимая.
Aquí te espero, ay ay ay
Здесь я жду тебя, ай, ай, ай,
Aquí te espero amor
Здесь я жду тебя, любимая.






Attention! Feel free to leave feedback.