Lyrics and translation Amaury Gutiérrez - Yo Se Que Es Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Se Que Es Mentira
Я знаю, что это ложь
Andan
diciendo
por
ahí
Ходят
слухи
повсюду,
Que
te
olvidaste
de
mi
amor
Что
ты
забыла
мою
любовь,
Que
ya
no
brillas
como
el
sol
Что
ты
больше
не
сияешь,
как
солнце,
Que
ya
no
sufres
más
por
mí
Что
ты
больше
не
страдаешь
по
мне.
Andan
diciendo
por
ahí
Ходят
слухи
повсюду,
Que
te
olvidaste
del
ayer
Что
ты
забыла
о
вчерашнем
дне,
Y
que
cambiaste
ese
querer
И
что
ты
изменила
ту
любовь,
Que
siempre
me
perteneció
Которая
всегда
принадлежала
мне.
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
Yo
sé
que
es
mentira
Я
знаю,
что
это
ложь,
Por
la
sinceridad
con
que
tus
ojos
me
miran
По
искренности,
с
которой
твои
глаза
смотрят
на
меня.
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
Yo
sé
que
es
mentira
Я
знаю,
что
это
ложь,
Por
esa
claridad
que
llega
con
tu
sonrisa
По
той
ясности,
которая
приходит
с
твоей
улыбкой.
Andan
diciendo
por
ahí
Ходят
слухи
повсюду,
Que
te
olvidaste
de
cantar
Что
ты
забыла
петь,
Y
que
se
fueron
a
volar
И
что
улетели
Las
aves
de
tu
corazón
Птицы
твоего
сердца.
No
quieren
ver
que
fue
por
tí
Они
не
хотят
видеть,
что
это
благодаря
тебе
Que
el
cielo
se
me
iluminó
Мое
небо
озарилось,
Por
eso
es
que
voy
a
seguir
Поэтому
я
буду
продолжать,
Pa'
que
no
muera
la
ilusión
Чтобы
не
умерла
иллюзия.
Porque
yo
sé
que
es
mentira
Потому
что
я
знаю,
что
это
ложь,
Yo
sé
que
es
mentira
Я
знаю,
что
это
ложь,
Por
la
sinceridad
con
que
tus
ojos
me
miran
По
искренности,
с
которой
твои
глаза
смотрят
на
меня.
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
Yo
sé
que
es
mentira
Я
знаю,
что
это
ложь,
Por
esa
claridad
que
llega
con
tu
sonrisa
По
той
ясности,
которая
приходит
с
твоей
улыбкой.
Y
es
que
me
vuelvo
loco
И
я
схожу
с
ума,
Cada
vez
que
tú
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Te
juro
corazón
Клянусь
тебе,
любимая,
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки.
Y
es
que
me
vuelvo
loco
И
я
схожу
с
ума,
Cada
vez
que
tú
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Te
juro
corazón
Клянусь
тебе,
любимая,
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки.
No
sé
por
qué
pierdo
la
razón
Не
знаю,
почему
я
теряю
рассудок,
Cuando
te
tengo
muy
cerca
Когда
ты
рядом
со
мной.
No
sé
por
qué
pierdo
la
razón
Не
знаю,
почему
я
теряю
рассудок,
Cuando
te
tengo
muy
cerca
Когда
ты
рядом
со
мной.
Y
es
que
tú
tienes
como
un
imán
Ты
как
магнит,
Por
tí
pierdo
la
cabeza
Из-за
тебя
я
теряю
голову.
Y
es
que
me
vuelvo
loco
И
я
схожу
с
ума,
Me
muero
con
tu
sonrisa
Умираю
от
твоей
улыбки.
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
Yo
sé
que
es
mentira
Я
знаю,
что
это
ложь,
Por
la
sinceridad
con
que
tus
ojos
me
miran
По
искренности,
с
которой
твои
глаза
смотрят
на
меня.
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
Yo
sé
que
es
mentira
Я
знаю,
что
это
ложь,
Por
esa
claridad
que
llega
con
tu
sonrisa
По
той
ясности,
которая
приходит
с
твоей
улыбкой.
Y
es
que
me
vuelvo
loco
И
я
схожу
с
ума,
Cada
vez
que
tú
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Te
juro
corazón
Клянусь
тебе,
любимая,
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки.
Y
es
que
me
vuelvo
loco
И
я
схожу
с
ума,
Cada
vez
que
tú
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Te
juro
corazón
Клянусь
тебе,
любимая,
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки.
La
noche
entera
yo
paso
Всю
ночь
я
провожу,
Recordando
tu
querer
Вспоминая
твою
любовь.
La
noche
entera
yo
paso
Всю
ночь
я
провожу,
Recordando
tu
querer
Вспоминая
твою
любовь.
Y
si
no
estás
a
mi
lado
И
если
ты
не
будешь
рядом
со
мной,
Loco
me
voy
a
volver
Я
сойду
с
ума.
Y
es
que
me
vuelvo
loco
И
я
схожу
с
ума,
Me
muero
con
tu
sonrisaaa
Умираю
от
твоей
улыбки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaury Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.