Lyrics and translation Amaury Vassili - C'est comme ça que je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est comme ça que je t'aime
I love you this way
C'est
comme
ça
que
je
t'aime
I
love
you
this
way
Comme
un
dieu
qui
se
meurt
Like
a
god
who
dies
Pour
l'amour
d'une
reine
For
the
love
of
a
queen
Un
poignard
dans
le
cœur
A
dagger
in
the
heart
C'est
comme
ça
que
je
t'aime
I
love
you
this
way
Comme
un
fou
malgré
moi
Like
a
madman
despite
myself
J'ai
ton
sang
dans
mes
veines
I
have
your
blood
in
my
veins
Et
tes
larmes
de
joie
And
your
tears
of
joy
Ma
vie
se
brule
dans
un
cri
My
life
burns
in
a
scream
Dans
un
volcan,
dans
ma
folie
In
a
volcano,
in
my
madness
Des
nuits
entières
auprès
de
toi
Nights
entire
by
your
side
Je
vis,
je
meurs,
à
chaque
fois
I
live,
I
die,
each
time
C'est
comme
ça
que
je
t'aime
I
love
you
this
way
Riche
et
pauvre
à
la
fois
Rich
and
poor
at
once
Orgueilleux,
infidèle
Proud,
unfaithful
Valeureux,
fou
de
joie
Valiant,
deliriously
joyous
Ma
vie
s'arrache
de
mon
cœur
My
life
is
ripped
from
my
heart
Se
brise
en
millions
de
couleurs
Shatters
into
a
million
colors
On
fait
l'amour
et
dans
tes
bras
We
make
love
and
in
your
arms
Je
vis,
je
meurs,
à
chaque
fois
I
live,
I
die,
each
time
C'est
comme
ça
que
je
t'aime
I
love
you
this
way
Prisonnier
malgré
moi
Prisoner
despite
myself
J'ai
mon
sang
dans
tes
veines
I
have
my
blood
in
your
veins
Et
je
suis
fou
de
toi
And
I'm
crazy
about
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Eugene Jourdan, Mike Brant
Attention! Feel free to leave feedback.