Amaury Vassili - Cantero - translation of the lyrics into German

Cantero - Amaury Vassilitranslation in German




Cantero
Ich werde singen
(Davide Esposito/Jean-Félix Lalanne)
(Davide Esposito/Jean-Félix Lalanne)
La vita scorre ma qui dentro me, tutto rimane sai immobile
Das Leben fließt, aber hier in mir bleibt, weißt du, alles unbeweglich
L'energia, la voglia, la pazzia, sentirti ancora mia, sei mia.
Die Energie, das Verlangen, der Wahnsinn, dich immer noch als die Meine zu fühlen, du bist mein.
Mi accendi l'anima, sei musica in questa notte che è magica
Du entzündest meine Seele, bist Musik in dieser Nacht, die magisch ist
Resterò a immaginare te che dormi accanto a me, a me.
Ich werde bleiben und mir vorstellen, wie du neben mir schläfst, neben mir.
Canterò, l'amore canterò finchè la voce avrò
Ich werde singen, die Liebe werde ich besingen, solange ich Stimme habe
Per te lo sai, io canterò.
Für dich, das weißt du, werde ich singen.
Luci sul palco e poi dei brividi, tra mille note, tu puoi credermi
Lichter auf der Bühne und dann Schauer, zwischen tausend Noten, du kannst mir glauben
Sei poesia che illumina la via di questa vita mia, la mia.
Du bist Poesie, die den Weg dieses meines Lebens erhellt, meines.
Canterò, l'amore canterò finchè la voce avrò
Ich werde singen, die Liebe werde ich besingen, solange ich Stimme habe
Per te lo sai, io canterò.
Für dich, das weißt du, werde ich singen.
Mi ricordo di quegli attimi intensi e innarrivabili
Ich erinnere mich an jene intensiven und unerreichbaren Augenblicke
Eravamo come angeli, amanti forti e fragili
Wir waren wie Engel, Liebende, stark und zerbrechlich
Poi ecco la normalità, la solita abitudine
Dann kam die Normalität, die übliche Gewohnheit
E aspetto quella luce che ritorni su di me.
Und ich warte auf jenes Licht, dass es auf mich zurückkehrt.
Canterò, l'amore canterò finchè la voce avrò
Ich werde singen, die Liebe werde ich besingen, solange ich Stimme habe
Per te lo sai, io canterò.
Für dich, das weißt du, werde ich singen.





Writer(s): Davide Esposito, Jean-felix Lalanne


Attention! Feel free to leave feedback.