Amaury Vassili - Il a neigé sur Yesterday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amaury Vassili - Il a neigé sur Yesterday




Il a neigé sur Yesterday
Вчера выпал снег.
Le soir ils se sont quittés
В тот вечер, когда они расстались
Le brouillard, sur la mer, s'est endormi
Туман над морем улегся,
Et Yellow Submarine fût englouti
И Желтая подводная лодка была поглощена
Et Jude habite seule
И Джуд живет одна.
Un cottage à Chelsea
Коттедж в Челси
John et Paul, je crois, sont les seuls
Джон и пол, я думаю, единственные
À qui elle ait écrit
Она написала
Le vieux Surgeon Pepper a perdu ses médailles
Старый хирург Пеппер потерял свои медали
Au dernier refrain d'Hello Good Bye
В последнем хору Hello Good Bye
Hello Good Bye
Здравствуйте, До Свидания
Il a neigé sur Yesterday
Вчера выпал снег.
Le soir ils nous ont quitté
В тот вечер, когда они покинули нас.
Penny Lane, aujourd'hui, a deux enfants
У Пенни Лейн сегодня двое детей
Mais il pleut sur l'île de Wight, au printemps
Но весной на острове Уайт идет дождь
Eleonor Rigby, vos quatre musiciens
Элеонор Ригби, ваши четыре музыканта
Viennent séparément vous voir quand ils passent à Dublin
Приезжайте к вам отдельно, когда они приедут в Дублин
Vous parler de Michelle, la belle des années tendres
Рассказать вам о Мишель, красавице нежных лет
De ces mots qui vont si bien ensemble
Из этих слов, которые так хорошо сочетаются друг с другом
Si bien ensemble
Так хорошо вместе
Il a neigé sur Yesterday
Вчера выпал снег.
Le soir il se sont quittés
В тот вечер, когда они расстались
Penny Lane, c'est déjà loin maintenant
Пенни Лейн, это уже далеко.
Mais jamais elle n'aura de cheveux blancs
Но никогда у нее не будет белых волос
Il a neigé sur Yesterday
Вчера выпал снег.
Cette année là, même en été
В том же году, даже летом
En cueillant ses fleurs, Lady Madonna
Собирая цветы, Леди Мадонна
A tremblé, mais ce n'était pas du froid
Дрожал, но это был не холод.
Il a neigé sur Yesterday
Вчера выпал снег.
Cette année là, même en été
В том же году, даже летом
En cueillant ses fleurs, Lady Madonna a tremblé
Собирая свои цветы, Леди Мадонна дрожала
A tremblé, mais ce n'était pas du froid
Дрожал, но это был не холод.





Writer(s): Jean-claude Petit, Tony Rallo


Attention! Feel free to leave feedback.