Amaury Vassili - Io Ti Amero - translation of the lyrics into German

Io Ti Amero - Amaury Vassilitranslation in German




Io Ti Amero
Ich werde dich lieben
(Davide Esposito)
(Davide Esposito)
Le labbra tue mi sfiorano stanotte e danzano i miei sensi
Deine Lippen berühren mich sanft heute Nacht und meine Sinne tanzen
Sapere che desideri il mio cuore, sapere che mi pensi
Zu wissen, dass du mein Herz begehrst, zu wissen, dass du an mich denkst
Culla la mia mente, mi fa navigare come un viaggiatore
Wiegt meinen Geist, lässt mich segeln wie ein Reisender
Senza mai approdare e osservando il cielo
Ohne jemals anzulegen und den Himmel betrachtend
Steso sulla prua, giungerò nell'anima la tua.
Ausgestreckt am Bug, werde ich deine Seele erreichen.
Io ti amerò e lacrime nel vento fuggono via, cadendo dai tuoi occhi.
Ich werde dich lieben, und Tränen im Wind fliehen davon, die aus deinen Augen fallen.
Io ti amerò d'amore senza tempo, una poesia
Ich werde dich lieben mit zeitloser Liebe, ein Gedicht
Con i suoi versi, traccia l'infinito che io vivo con te.
Mit seinen Versen zeichnet es die Unendlichkeit, die ich mit dir lebe.
La vita è dare un senso a questo tempo
Das Leben ist, dieser Zeit einen Sinn zu geben
Che scorre senza sosta, a volte tutto il giorno mi tormento
Die ohne Halt verrinnt, manchmal quäle ich mich den ganzen Tag
Cercando una risposta, poi cerco il tuo sguardo che mi rasserena
Suchend nach einer Antwort, dann suche ich deinen Blick, der mich beruhigt
Bacio la tua pelle come un fiume in piena
Küsse ich deine Haut wie ein reißender Fluss
L'estasi d'amore vibra in un abbraccio, prima di ridurti ad uno straccio.
Die Ekstase der Liebe vibriert in einer Umarmung, bevor sie dich erschöpft.
Io ti amerò e lacrime nel vento fuggono via, cadendo dai tuoi occhi.
Ich werde dich lieben, und Tränen im Wind fliehen davon, die aus deinen Augen fallen.
Io ti amerò d'amore senza tempo, una poesia
Ich werde dich lieben mit zeitloser Liebe, ein Gedicht
Con i suoi versi, traccia l'infinito che io vivo con te.
Mit seinen Versen zeichnet es die Unendlichkeit, die ich mit dir lebe.





Writer(s): Davide Esposito


Attention! Feel free to leave feedback.