Lyrics and translation Amaury Vassili - La Guerra
Spari
nella
notte
pianto
di
bambini
Выстрелы
в
ночи,
плач
детей
Madri
senza
figli
tra
polvere
e
cemento
Матери
без
детей
средь
пыли
и
бетона
Marciano
soldati
calpestando
tutto
Шагают
солдаты,
топча
все
вокруг
Vorrei
vivere
di
nuovo
una
domenica
di
pace
Я
хочу
снова
пережить
мирное
воскресенье
E
sentire
ancora
il
sole
che
riscalda
questo
cuore
И
вновь
почувствовать
солнце,
согревающее
мое
сердце
Solo
l'amore
ci
dà
una
speranza
perché
domani
sia
migliore
Только
любовь
дарит
нам
надежду,
что
завтра
будет
лучше
Povera
una
vita
schiava
della
guerra
Бедна
жизнь,
порабощенная
войной
Quando
per
la
rabbia
si
uccidono
fratelli
Когда
в
гневе
убивают
братьев
In
questi
giorni
vuoti,
poveri
di
sogni
В
эти
пустые
дни,
лишенные
мечтаний
Vorrei
vivere
di
nuovo
una
domenica
di
pace
Я
хочу
снова
пережить
мирное
воскресенье
Vedere
correre
i
bambini
con
la
mano
nella
mano
Увидеть
бегущих
детей,
взявшихся
за
руки
Solo
l'amore
ci
dà
una
speranza
perché
domani
sia
migliore
Только
любовь
дарит
нам
надежду,
что
завтра
будет
лучше
Vorrei
vivere
di
nuovo
una
domenica
di
pace
Я
хочу
снова
пережить
мирное
воскресенье
Vedere
correre
i
bambini
con
la
mano
nella
mano
Увидеть
бегущих
детей,
взявшихся
за
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Amaury Vassili, Davide Esposito, Quentin Thomas Pierre Bachelet
Attention! Feel free to leave feedback.