Lyrics and translation Amaury Vassili - Une histoire d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une histoire d'amour
История любви
Une
histoire
d'amour
История
любви,
Où
chaque
jour
devient
pour
nous
le
dernier
jour
Где
каждый
день
становится
для
нас
последним,
Où
on
peut
dire
"à
demain"
à
son
amour
Где
можно
сказать
"до
завтра"
своей
любимой,
Et
qu'on
est
là
tout
près
de
lui
à
regarder
И
быть
рядом
с
ней,
наблюдая,
Mourir
sa
vie
Как
угасает
ее
жизнь.
Une
histoire
d'amour
История
любви,
Où
pour
nous
deux
le
mot
toujours
semblait
trop
court
Где
для
нас
двоих
слово
"всегда"
казалось
слишком
коротким.
Tu
vois
pourtant
nous
n'avons
plus
beaucoup
le
temps
Видишь,
у
нас
осталось
не
так
много
времени.
Non
mon
amour
tu
ne
dois
pas,
il
ne
faut
pas
Нет,
любовь
моя,
ты
не
должна,
тебе
не
нужно
Pleurer
sur
moi
Плакать
по
мне.
Ne
me
dis
pas
adieu
Не
прощайся
со
мной.
Je
vais
fermer
les
yeux
Я
закрою
глаза.
Viens
près
de
moi
Подойди
ко
мне
Et
prends-moi
dans
tes
bras
И
обними
меня.
Restons
ensemble
Давай
останемся
вместе.
Serre-moi
fort
Обними
меня
крепче.
Tu
vois
il
me
semble
que
ma
vie
s'endort
Мне
кажется,
моя
жизнь
засыпает.
Dis-moi
"je
t'aime"
Скажи
мне:
"Я
люблю
тебя".
Une
histoire
d'amour
История
любви
-
C'est
la
chanson
de
l'océan
les
nuits
d'été
Это
песня
океана
летними
ночами,
Un
souvenir
qui
va
durer
l'éternité
Воспоминание,
которое
останется
на
вечность.
Pour
moi
ce
soir
ma
vie
s'en
va
mais
notre
amour
Сегодня
вечером
моя
жизнь
уходит,
но
наша
любовь
Ne
finit
pas
Не
заканчивается.
Une
histoire
d'amour
История
любви
Ça
ne
peut
pas
vraiment
mourir
en
un
seul
jour
Не
может
умереть
за
один
день.
Ne
reste
pas
le
cœur
en
deuil
à
vivre
seul
Не
оставайся
в
одиночестве,
скорбя.
Il
te
faudra
voir
d'autres
ciels,
d'autres
soleils
Тебе
нужно
будет
увидеть
другие
небеса,
другие
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Sigman, Francis Albert Lai
Attention! Feel free to leave feedback.