Lyrics and translation Amaury Vassili - Viens ce soir
Viens
ce
soir
on
va
rire
et
chanter
Приходи
сегодня
вечером,
мы
будем
смеяться
и
петь
Viens
ce
soir
on
va
boire
et
danser
Приходи
сегодня
вечером,
мы
будем
пить
и
танцевать
Viens,
allons
chercher
au
fond
d'un
verre
Пойдем,
заглянем
на
дно
бокала.
Tout
l'amour
qui
a
quitté
la
terre
Вся
любовь,
которая
покинула
Землю,
Il
y
a
dans
ma
chanson
В
моей
песне
есть
L'espoir
que
nous
perdons
Надежда,
которую
мы
теряем
Viens
rêver,
ne
tarde
plus
Приходи
и
мечтай,
больше
не
откладывай
Rattrapons
le
temps
perdu
Давайте
наверстаем
упущенное
время
La
moisson
des
jours
heureux
Урожай
счастливых
дней
Viens
ce
soir
la
faire
un
peu
Приходи
сегодня
вечером,
сделай
это
немного
Viens
ce
soir
on
va
rire
et
chanter
Приходи
сегодня
вечером,
мы
будем
смеяться
и
петь
Viens
ce
soir
on
va
boire
et
danser
Приходи
сегодня
вечером,
мы
будем
пить
и
танцевать
Des
enfants
heureux
là-bas
grandissent
Там
растут
счастливые
дети
Je
voudrais
là-bas
avoir
un
fils
Я
хотел
бы
там
иметь
сына
Il
y
a
au
fond
d'un
verre
На
дне
стакана
есть
Un
monde
sans
frontières
Мир
без
границ
Où
l'on
parle
avec
son
cœur
Где
мы
говорим
со
своим
сердцем
Au
soleil
des
jours
meilleurs
На
солнце
лучших
дней
Viens
chanter
la
liberté
Приходи
и
пой
о
свободе
Viens
ce
soir
la
voir
de
près
Приходи
сегодня
вечером,
чтобы
увидеть
ее
поближе
Viens
ce
soir
on
va
rire
et
chanter
Приходи
сегодня
вечером,
мы
будем
смеяться
и
петь
Viens
ce
soir
on
va
boire
et
danser
Приходи
сегодня
вечером,
мы
будем
пить
и
танцевать
Viens,
allons
chercher
au
fond
d'un
verre
Пойдем,
заглянем
на
дно
бокала.
Tout
l'amour
qui
a
quitté
la
terre
Вся
любовь,
которая
покинула
Землю,
Viens
ce
soir
on
va
rire
et
chanter
Приходи
сегодня
вечером,
мы
будем
смеяться
и
петь
Viens
ce
soir
on
va
boire
et
danser
Приходи
сегодня
вечером,
мы
будем
пить
и
танцевать
Viens,
allons
chercher
dans
ma
chanson
Давай,
давай
поищем
в
моей
песне.
Tous
les
jours
heureux
dont
nous
rêvons
Все
счастливые
дни,
о
которых
мы
мечтаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Jourdan, Brand Moshe
Attention! Feel free to leave feedback.