Lyrics and translation Amália Rodrigues - Anda o sol na minha rua
Anda
o
Sol
na
minha
rua
Ходит
Солнце
на
моей
улице
Cada
vez
até
mais
tarde
Каждый
раз,
пока
не
поздно
Anda
o
Sol
na
minha
rua
Ходит
Солнце
на
моей
улице
Cada
vez
até
mais
tarde
Каждый
раз,
пока
не
поздно
A
ver
se
pergunta
à
Lua
Ли-вопрос
к
Луне
A
razão
por
que
não
arde
Причина,
почему
не
горит
A
ver
se
pergunta
à
Lua
Ли-вопрос
к
Луне
A
razão
por
que
não
arde
Причина,
почему
не
горит
Tanto
quer
saber
por
quê
Так
хотите
знать,
почему
Mas
depois
fica
calado
Но
после
этого
он
осадка
E
nunca
ninguém
os
vê
И
никогда
никто
не
видит
Andarem
de
braço
dado
Ходить
под
руку
E
nunca
ninguém
os
vê
И
никогда
никто
не
видит
Andarem
de
braço
dado
Ходить
под
руку
Se
me
persegues
de
dia
Если
ты
меня
гонишь
днем
Se
à
noite
sempre
me
deixas
Если
ночью
всегда
меня
покидаете
Se
me
persegues
de
dia
Если
ты
меня
гонишь
днем
Se
à
noite
sempre
me
deixas
Если
ночью
всегда
меня
покидаете
Não
digas
que
é
fantasia
Не
говори,
что
это
фантазии
A
razão
das
minhas
queixas
Причина
моих
жалоб
Não
digas
que
é
fantasia
Не
говори,
что
это
фантазии
A
razão
das
minhas
queixas
Причина
моих
жалоб
Só
andas
enciumado
Только
andas
enciumado
Quando
eu
não
te
apareço
Когда
я
тебя
не
появляюсь
Mas
se
me
tens
a
teu
lado
Но
если
ты
мне
с
тобой
Nem
ciúmes
te
mereço!
Не
ревновать
тебя
достоин!
Mas
se
me
tens
a
teu
lado
Но
если
ты
мне
с
тобой
Nem
ciúmes
te
mereço!
Не
ревновать
тебя
достоин!
Anda
o
Sol
na
minha
rua
Ходит
Солнце
на
моей
улице
Cada
vez
até
mais
tarde
Каждый
раз,
пока
не
поздно
Anda
o
Sol
na
minha
rua
Ходит
Солнце
на
моей
улице
Cada
vez
até
mais
tarde
Каждый
раз,
пока
не
поздно
A
ver
se
pergunta
à
Lua
Ли-вопрос
к
Луне
A
razão
por
que
não
arde
Причина,
почему
не
горит
A
ver
se
pergunta
à
Lua
Ли-вопрос
к
Луне
A
razão
por
que
não
arde
Причина,
почему
не
горит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Fontes Rocha
Attention! Feel free to leave feedback.