Lyrics and translation Amália Rodrigues - As Mãos Que Trago
Foram
montanhas,
foram
mares
Были
горы,
были
моря
Foram
os
números,
não
sei
Были
цифры,
не
знаю
Por
muitas
coisas
singulares
Многие
уникальные
вещи
Não
te
encontrei,
não
te
encontrei
Не
нашел
тебя,
тебя
не
нашел
E
te
esperava,
te
chamava
- И
ты
надеялся,
тебя
называл
Entre
os
caminhos
me
perdi
Между
путями
пропустил
меня
Foi
nuvem
negra,
maré
brava
Это
было
черное
облако,
волна-брава
Era
por
ti,
era
por
ti
Был
в
тебе,
был
в
тебе
Foi
nuvem
negra,
maré
brava
Это
было
черное
облако,
волна-брава
E
era
por
ti,
e
era
por
ti
И
был
за
тебя,
и
было
за
тебя
As
mãos
que
trago,
as
mãos
são
estas
Руки,
которые
я
руки
эти
Elas
sozinhas
te
dirão
Они
одни
скажут
Se
vem
de
mortes
ou
de
festas
Если
приходит
смертей
или
вечеринки
Meu
coração,
meu
coração
Мое
сердце,
мое
сердце
Tal
como
sou,
não
te
convido
Таких,
как
я,
тебя
не
приглашаю
A
ir
esperar
onde
eu
for
Идти,
ждать,
где
я
буду
Tudo
o
que
eu
tenho
é
haver
sofrido
Все,
что
у
меня
есть,
быть,
страдал,
Pelo
meu
sonho
alto
e
perdido
Хотя
моя
мечта-высокий
и
потерял
E
o
encantamento
arrependido
И
чары
жаль
Do
meu
amor,
do
meu
amor
Моя
любовь,
моя
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Oulman
Album
Segredo
date of release
24-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.