Amália Rodrigues - Aves Agoirentas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amália Rodrigues - Aves Agoirentas




Aves Agoirentas
Зловещие птицы
Eram Aves Agoirentas,
Это были зловещие птицы,
Quase arrasaram em chão!
Чуть не сровняли с землей!
Nunca dizendo que sim,
Никогда не говоря "да",
Dizendo sempre que não!
Всегда твердя лишь "нет"!
Mas não tenho o mal em mim,
Но во мне нет зла,
Que importa a voz da razão?
Что значит голос разума?
E vou sempre ter contigo,
И я всегда буду с тобой,
Por mais que digam que não!
Что бы ни говорили!
Os presságios do destino,
Предзнаменования судьбы,
Ao de ti, nada são!
Рядом с тобой ничто!
Rendição sem condições,
Безоговорочная капитуляция,
Eis a minha rendição!
Вот моя капитуляция!
Mais febris e mais violentas
Еще более горячие и неистовые
São as horas da paixão!
Это часы страсти!
Quanto maiores as tormentas
Чем сильнее бури
Que andarem no coração!
Что бушуют в сердце!
Nos teus olhos, clarões,
В твоих глазах есть отблески,
Da luz que os desejos dão.
Света, что дают желания.
E das Aves Agoirentas,
И от зловещих птиц,
Ficam penas pelo chão!
Остались лишь перья на земле!





Writer(s): Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman


Attention! Feel free to leave feedback.