Amália Rodrigues - Cantiga de Amigo - translation of the lyrics into German

Cantiga de Amigo - Amália Rodriguestranslation in German




Cantiga de Amigo
Freundeslied
Sentada na ermida de São Simeão
Sitzend in der Einsiedelei von São Simeão
Cercaram-me as ondas, que grandes são
Umringten mich die Wellen, wie groß sie sind
Eu atendendo o meu amigo
Ich, wartend auf meinen Freund
Eu atendendo o meu amigo
Ich, wartend auf meinen Freund
Estando na ermida, frente ao altar
In der Einsiedelei stehend, vor dem Altar
Cercaram-me as ondas, grandes do mar
Umringten mich die Wellen, groß vom Meer
Eu atendendo o meu amigo
Ich, wartend auf meinen Freund
Eu atendendo o meu amigo
Ich, wartend auf meinen Freund
Não tenho barqueiro nem armador
Ich habe keinen Fährmann noch Reeder
Morrerei formosa no mar maior
Sterben werd' ich, schön, im großen Meer
Eu atendendo o meu amigo
Ich, wartend auf meinen Freund
Eu atendendo o meu amigo
Ich, wartend auf meinen Freund





Writer(s): Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman


Attention! Feel free to leave feedback.