Lyrics and translation Amália Rodrigues - Caracóis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
janelas
avarandadas
Окна
с
верандами,
Mora
aqui
algum
doutor
Здесь
живёт
какой-то
доктор.
Ai,
eu
venho
me
aconselhar
Ах,
я
пришла
за
советом,
Ai,
ando
mal
com
o
meu
amor
Ах,
у
меня
проблемы
с
моей
любовью.
São
caracóis,
são
caracolitos
Это
улитки,
это
улиточки,
São
os
espanhóis,
são
espanholitos
Это
испанцы,
это
испанчики,
São
os
espanholitos,
são
os
espanhóis
Это
испанчики,
это
испанцы,
São
caracolitos,
são
os
caracóis
Это
улиточки,
это
улитки.
São
caracóis,
são
caracolitos
Это
улитки,
это
улиточки,
São
os
espanhóis,
são
espanholitos
Это
испанцы,
это
испанчики,
São
os
espanholitos,
são
os
espanhóis
Это
испанчики,
это
испанцы,
São
caracolitos,
são
os
caracóis
Это
улиточки,
это
улитки.
Ai
um
dia
fui
a
Espanha
Ах,
однажды
я
была
в
Испании,
Ai
um
dia
fui
a
Espanha
Ах,
однажды
я
была
в
Испании,
Comi
lá
com
os
espanhóis
Ела
там
с
испанцами,
Comi
lá
com
os
espanhóis
Ела
там
с
испанцами.
Toucinho
assado
no
espeto
Жареное
сало
на
вертеле,
Toucinho
assado
no
espeto
Жареное
сало
на
вертеле,
No
molho
dos
caracóis
В
соусе
из
улиток,
No
molho
dos
caracóis
В
соусе
из
улиток.
São
caracóis,
são
caracolitos
Это
улитки,
это
улиточки,
São
os
espanhóis,
são
espanholitos
Это
испанцы,
это
испанчики,
São
os
espanholitos,
são
os
espanhóis
Это
испанчики,
это
испанцы,
São
caracolitos,
são
os
caracóis
Это
улиточки,
это
улитки.
São
caracóis,
são
caracolitos
Это
улитки,
это
улиточки,
São
os
espanhóis,
são
espanholitos
Это
испанцы,
это
испанчики,
São
os
espanholitos,
são
os
espanhóis
Это
испанчики,
это
испанцы,
São
caracolitos,
são
os
caracóis
Это
улиточки,
это
улитки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferrer Trindade
Attention! Feel free to leave feedback.