Amália Rodrigues - Erros Meus - translation of the lyrics into German

Erros Meus - Amália Rodriguestranslation in German




Erros Meus
Meine Fehler
Erros meus, fortuna amor ardente
Meine Fehler, schlimmes Schicksal, glühende Liebe
Em minha perdição se conjuraram
Verschworen sich zu meinem Verderben.
Os erros e a fortuna sobejaram
Die Fehler und das Schicksal waren im Übermaß,
Que para mim bastava amor somente
Denn für mich allein genügte die Liebe.
Os erros e a fortuna sobejaram
Die Fehler und das Schicksal waren im Übermaß,
Que para mim bastava amor somente
Denn für mich allein genügte die Liebe.
Tudo passei, mas tenho tão presente
Alles ertrug ich, doch so gegenwärtig ist mir
A grande dor das coisas que passaram
Der große Schmerz der vergangenen Dinge,
Que as magoadas iras me ensinaram
Dass der verletzte Zorn mich lehrte,
A não querer nunca ser contente
Niemals mehr zufrieden sein zu wollen.
Que as magoadas iras me ensinaram
Dass der verletzte Zorn mich lehrte,
A não querer nunca ser contente
Niemals mehr zufrieden sein zu wollen.
Errei tudo o discurso dos meus anos
Den ganzen Lauf meiner Jahre verfehlte ich,
Dei causa a que a fortuna castigasse
Gab Anlass, dass das Schicksal strafte
As minhas mal fundadas esperanças
Meine schlecht begründeten Hoffnungen,
As minhas mal fundadas esperanças
Meine schlecht begründeten Hoffnungen.
De amor, não vi se não breves enganos
Von Liebe sah ich nichts als kurze Täuschungen.
Oh, quem tanto pudesse que fartasse
Oh, wer könnte so viel, dass er stillte
Este meu duro génio de vingança
Diesen meinen harten Geist der Rache.
De amor, não vi se não breves enganos
Von Liebe sah ich nichts als kurze Täuschungen.
Oh, quem tanto pudesse que fartasse
Oh, wer könnte so viel, dass er stillte
Este meu duro génio de vingança
Diesen meinen harten Geist der Rache.





Writer(s): Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman


Attention! Feel free to leave feedback.