Lyrics and translation Amália Rodrigues - Fado Menor
Os
meus
olhos
são
dois
círios
Мои
глаза-две
свечи
Dando
luz
triste
ao
meu
rosto
Свет
печальный
на
моем
лице
Os
meus
olhos
são
dois
círios
Мои
глаза-две
свечи
Dando
luz
triste
ao
meu
rosto
Свет
печальный
на
моем
лице
Marcado
pelos
martírios
Отмеченный
мучениками
Da
saudade
e
do
desgosto
От
тоски
и
отвращения
Marcado
pelos
martírios
Отмеченный
мучениками
Da
saudade
e
do
desgosto
От
тоски
и
отвращения
Quando
oiço
bater
trindades
Когда
я
слышу
Троицы
E
a
tarde
já
vai
no
fim
А
вечер
уже
в
конце
Quando
oiço
bater
trindades
Когда
я
слышу
Троицы
E
a
tarde
já
vai
no
fim
А
вечер
уже
в
конце
Eu
peço
às
tuas
saudades
* Я
прошу
тебя
соскучиться
*
Um
padre
nosso
por
mim
Священник
для
меня
Eu
peço
às
tuas
saudades
* Я
прошу
тебя
соскучиться
*
Um
padre
nosso
por
mim
Священник
для
меня
Mas
não
sabes
fazer
preces
Но
ты
не
умеешь
молиться.
Não
tens
saudade
nem
pranto
Ты
не
скучаешь
и
не
плачешь
Mas
não
sabes
fazer
preces
Но
ты
не
умеешь
молиться.
Não
tens
saudade
nem
pranto
Ты
не
скучаешь
и
не
плачешь
Por
que
é
que
tu
me
aborreces
Почему
ты
меня
раздражаешь
Por
que
é
que
eu
te
quero
tanto
Почему
я
так
сильно
тебя
люблю
Por
que
é
que
tu
me
aborreces
Почему
ты
меня
раздражаешь
Por
que
é
que
eu
te
quero
tanto
Почему
я
так
сильно
тебя
люблю
És
para
meu
desespero
Ты
для
моего
отчаяния
Como
as
nuvens
que
andam
altas
Как
облака,
идущие
высоко
És
para
meu
desespero
Ты
для
моего
отчаяния
Como
as
nuvens
que
andam
altas
Как
облака,
идущие
высоко
Todos
os
dias
te
espero
Каждый
день
я
жду
тебя
Todos
os
dias
me
faltas
Каждый
день
ты
меня
пропускаешь
Todos
os
dias
te
espero
Каждый
день
я
жду
тебя
Todos
os
dias
me
faltas
Каждый
день
ты
меня
пропускаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linhares Barbosa
Attention! Feel free to leave feedback.