Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fado Das Tamanquinhas - Live
Fado der kleinen Holzschuhe - Live
Amália
Rodrigues
- Fado
Das
Tamanquinhas
Amália
Rodrigues
- Fado
der
kleinen
Holzschuhe
De
cantigas
e
saudades
Von
Liedern
und
Sehnsucht
Vive
esta
linda
Lisboa!
Lebt
dieses
schöne
Lissabon!
Faz
loucuras
e
maldades,
Macht
Verrücktheiten
und
Bosheiten,
Mas,
no
fundo,
pura
e
boa
Doch
im
Grunde
rein
und
gut
Nas
suas
leviandades!
In
seiner
Leichtfertigkeit!
Burguesinha
no
Chiado
Bürgerstöchterlein
im
Chiado,
No
seu
pátio,
costureira,
In
ihrem
Hof
Näherin,
Nos
retiros,
canta
o
fado,
In
den
Fado-Lokalen
singt
sie
den
Fado,
No
mercado
é
regateira
Auf
dem
Markt
ist
sie
Händlerin
E
o
Tejo
é
seu
namorado.
Und
der
Tejo
ist
ihr
Geliebter.
Faz
das
cantigas
pregões,
Macht
Lieder
zu
Marktschreien,
Gosta
do
sol
e
da
lua,
Liebt
die
Sonne
und
den
Mond,
Vai
com
fé
nas
procissões,
Geht
gläubig
in
Prozessionen
mit,
Doida
nas
marchas
da
rua,
Verrückt
bei
den
Straßenumzügen,
Tem
ciúmes
e
paixões.
Ist
eifersüchtig
und
voller
Leidenschaft.
Viva
esta
linda
Lisboa
Es
lebe
dieses
schöne
Lissabon,
Diferente
de
outras
cidades.
Anders
als
andere
Städte.
É
vaidoso
o
Madragoa,
Eitel
ist
Madragoa,
Defeitos
e
qualidades,
Fehler
und
Qualitäten,
Tudo
tem
esta
Lisboa.
Alles
hat
dieses
Lissabon.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Neves
Attention! Feel free to leave feedback.