Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei,
não
sabe
ninguém
Ich
weiß
nicht,
niemand
weiß
es
Por
que
canto
o
fado
Warum
ich
den
Fado
singe
Neste
tom
magoado
In
diesem
verletzten
Ton
De
dor
e
de
pranto
Von
Schmerz
und
Wehklagen
E
neste
tormento
Und
in
dieser
Qual
Todo
o
sofrimento
All
das
Leiden
Eu
sinto
que
a
alma
Fühle
ich,
dass
die
Seele
Cá
dentro
se
acalma
Hier
drinnen
sich
beruhigt
Nos
versos
que
canto
In
den
Versen,
die
ich
singe
Que
deu
luz
aos
olhos
Der
den
Augen
Licht
gab
Perfumou
as
rosas
Die
Rosen
parfümierte
Deu
oiro
ao
sol
Der
Sonne
Gold
gab
E
prata
ao
luar
Und
dem
Mondlicht
Silber
Que
me
pôs
no
peito
Der
mir
in
die
Brust
legte
Um
rosário
de
penas
Einen
Rosenkranz
aus
Leiden
Que
vou
desfiando
Den
ich
Perle
um
Perle
löse
E
choro
a
cantar
Und
weinend
singe
E
pôs
as
estrelas
no
céu
Und
er
setzte
die
Sterne
an
den
Himmel
E
fez
o
espaço
sem
fim
Und
schuf
den
endlosen
Raum
Deu
o
luto
as
andorinhas
Gab
den
Schwalben
die
Trauer
Ai,
e
deu-me
esta
voz
a
mim
Ach,
und
mir
gab
er
diese
Stimme
Não
sei
o
que
canto
Weiß
ich
nicht,
was
ich
singe
Misto
de
ventura
Mischung
aus
Glück
Saudade,
ternura
Sehnsucht,
Zärtlichkeit
E
talvez
amor
Und
vielleicht
Liebe
Mas
sei
que
cantando
Aber
ich
weiß,
dass
singend
Sinto
o
mesmo
quando
Ich
dasselbe
fühle,
wie
wenn
Se
tem
um
desgosto
Man
einen
Kummer
hat
E
o
pranto
no
rosto
Und
die
Tränen
im
Gesicht
Nos
deixa
melhor
Uns
besser
fühlen
lassen
Que
deu
voz
ao
vento
Der
dem
Wind
Stimme
gab
Luz
ao
firmamento
Dem
Firmament
Licht
E
deu
o
azul
às
ondas
do
mar
Und
den
Meereswellen
das
Blau
gab
Que
me
pôs
no
peito
Der
mir
in
die
Brust
legte
Um
rosário
de
penas
Einen
Rosenkranz
aus
Leiden
Que
vou
desfiando
Den
ich
Perle
um
Perle
löse
E
choro
a
cantar
Und
weinend
singe
Fez
poeta
o
rouxinol
Machte
die
Nachtigall
zum
Dichter
Pôs
no
campo
o
alecrim
Setzte
den
Rosmarin
aufs
Feld
Deu
as
flores
à
primavera
Gab
dem
Frühling
die
Blumen
Ai,
e
deu-me
esta
voz
a
mim
Ach,
und
mir
gab
er
diese
Stimme
Deu
as
flores
à
primavera
Gab
dem
Frühling
die
Blumen
Ai,
e
deu-me
esta
voz
a
mim
Ach,
und
mir
gab
er
diese
Stimme
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Fiahlo Janes
Album
Coimbra
date of release
02-12-2009
Attention! Feel free to leave feedback.