Lyrics and translation Amália Rodrigues - Foi Inten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
ontem
que
lembrei
o
meu
passado
Вчера
я
вспомнил
свое
прошлое.
E
o
fantasma
remorso
deu
um
beijo
И
призрак
раскаяния
поцеловал
Só
ontem
percebi
tudo
acabado
Только
вчера
я
понял,
что
все
кончено.
A
luz
crua
da
vida
em
que
me
vejo
Сырой
свет
жизни,
в
котором
я
вижу
себя
Um
filho
desse
amor,
amor
pecado
Сын
этой
любви,
любовь
грех
No
meu
pecado
vivo
se
tornou
В
моем
Живом
грехе
он
стал
E
chora,
e
fica
triste
И
плачет,
и
грустит
Sempre
que
canto
este
meu
fado
Каждый
раз,
когда
я
пою
эту
фаду
Fado
do
amor
que
o
amor
matou
Судьба
любви,
которую
убила
любовь
Foi
ontem
como
hoje
Вчера
было
как
сегодня
E
sempre
e
sempre
o
que
há
de
vir
И
всегда
и
всегда
что
будет
Oh,
Deus,
dá-me
sossego
p'ra
dormir
О,
Боже,
дай
мне
отдохнуть
Foi
ontem
que
fechei
os
olhos
teus
Вчера
я
закрыла
тебе
глаза.
Mas
novamente
veio
a
primavera
Но
опять
пришла
весна
E
eu
que
julgava
ter
fechado
os
meus
Я
думал,
что
закрыл
свои
Outro
ninho,
ciclo
ou
folhas
dera
Другое
гнездо,
цикл
или
листья
dera
Foi
ontem
que
fugiu,
outra
o
levou
Вчера
он
сбежал,
другой
забрал
его.
Por
que
será
que
tudo
me
castiga?
Почему
меня
все
наказывает?
Por
que
será
que
eu
canto
esta
toada
Почему
я
пою
эту
песню
Esta
cantiga
que
a
experiência
da
vida
me
ensinou?
Эта
песня,
которой
меня
научил
жизненный
опыт?
Foi
ontem,
como
hoje
Это
было
вчера,
как
сегодня
E
sempre
e
sempre
o
que
há
de
vir
И
всегда
и
всегда
что
будет
Oh,
Deus,
olha
por
mim,
quero
dormir
О,
боже,
смотри
за
мной,
я
хочу
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.