Lyrics and translation Amália Rodrigues - Grano de Arroz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grano de Arroz
Рисовая крупинка
O
meu
amor
é
pequenino
como
um
grão
de
arroz
Моя
любовь
мала,
как
рисовое
зернышко,
É
tão
discreto
que
ninguém
sabe
onde
mora
Она
так
скромна,
что
никто
не
знает,
где
она
живет.
Tem
um
palácio
d'oiro
fino
onde
deus
o
pôs
У
нее
дворец
из
чистого
золота,
где
Бог
ее
поселил,
E
onde
eu
vou
falar
de
amor
a
toda
hora
И
куда
я
прихожу,
чтобы
говорить
о
любви
каждый
час.
Cabe
no
meu
dedal,
tão
pequenino
é
Она
умещается
в
моем
наперстке,
такая
крошечная,
E
tem
o
sonho
ideal
expresso
em
fé
И
в
ней
живет
идеальная
мечта,
выраженная
в
вере.
É
descendente
de
um
sultão,
talvez
do
rei
Saul
Она
потомок
султана,
а
может,
и
царя
Саула,
Vive
na
casa
do
botão
do
meu
vestido
azul
Живет
в
домике
на
пуговичке
моего
голубого
платья.
Ai,
quando
o
amor
vier
Ах,
когда
придет
любовь,
Seja
o
que
deus
quiser
Да
будет
то,
чего
хочет
Бог.
Ai,
quando
o
amor
vier
Ах,
когда
придет
любовь,
Seja
o
que
deus
quiser
Да
будет
то,
чего
хочет
Бог.
O
meu
amor
é
pequenino
como
um
grão
de
arroz
Моя
любовь
мала,
как
рисовое
зернышко,
Tem
um
palácio
que
o
amor
aos
pés
lhe
pôs
У
нее
дворец,
который
любовь
положила
к
ее
ногам.
Ai,
quando
o
amor
vier
Ах,
когда
придет
любовь,
Seja
o
que
deus
quiser
Да
будет
то,
чего
хочет
Бог.
O
meu
amor
tem
um
perfume
que
saiu
da
flor
У
моей
любви
аромат
цветка,
É
devolvido
no
meu
lenço
de
cambraia
Он
возвращается
ко
мне
в
моем
батистовом
платке.
E
vem
falar
ao
meu
ouvido
com
tamanho
ardor
И
он
шепчет
мне
на
ухо
с
таким
жаром,
Que
tenho
medo
que
da
orelha
me
caia
Что
я
боюсь,
как
бы
он
не
выпал
у
меня
из
уха.
Soeu
segredos
e
pôs-se
a
pensar
Он
прошептал
секреты
и
задумался,
Só
recebi,
sorri
o
meu
olhar
Я
только
слушала,
и
мой
взгляд
улыбался.
O
meu
amor
tem
o
amendo
que
é
paixão,
depois
В
моей
любви
есть
орешек
страсти,
É
tão
pequeno
como
um
pequenino
grão
de
arroz
Она
такая
же
маленькая,
как
рисовое
зернышко.
Ai,
quando
o
amor
vier
Ах,
когда
придет
любовь,
Seja
o
que
Deus
quiser
Да
будет
то,
что
хочет
Бог.
Ai,
quando
o
amor
vier
Ах,
когда
придет
любовь,
Seja
o
que
Deus
quiser
Да
будет
то,
что
хочет
Бог.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Belo Marques
Attention! Feel free to leave feedback.