Lyrics and translation Amália Rodrigues - La Femme Du Berger (Live)
La Femme Du Berger (Live)
Жена пастуха (концертная запись)
La
Femme
Du
Berger.
Жена
пастуха.
Lucchesi/Plante
Lucchesi/Plante
Interprète:
Amalia
RODRIGUEZ
Исполнительница:
Амалия
Родригеш
Un
village
à
flanc
de
roche,
Деревушка
на
склоне
скалы,
Quatre
murs
vêtus
de
lierre,
Четыре
стены,
увитые
плющом,
Des
broussailles
qui
s'accrochent
Цепляются
кусты
колючие,
Quelques
chèvres
famillières
И
несколько
коз
знакомых.
Ma
maison
est
isolée
Дом
мой
стоит
в
уединении
Tout
au
fond
de
la
vallée.
В
самой
глубине
долины.
Celui
qui
m'a
pour
compagne
Тот,
кто
стал
моим
любимым,
Est
berger
dans
la
montagne
Пасет
овец
в
горах
синих.
Il
chante
sa
peine,
Он
поет
о
своей
доле,
Pour
le
troupeau
qu'il
mêne
О
стаде,
что
идет
по
полю.
Je
l'attends
dans
ma
demeure
Жду
тебя
я
в
нашем
доме,
Lentement
passent
les
heures.
Медленно
текут
там
воды.
Que
sont
longues
les
semaines
Долги,
долги
недели
эти,
Si
loin
de
celui
que
j'aime
Вдали
от
тебя,
мой
милый.
Il
descendra
vers
la
plaine
Спустишься
ты
на
равнину,
A
la
saison
finissante
Когда
осень
уже
будет
видна,
Avec
sa
cape
de
laine
В
своей
накидке
шерстяной,
Et
sa
chienne
bondissante
С
собакой,
что
скачет
за
тобой.
Pour
rejoindre
sa
compagne
Чтобы
быть
рядом
со
мною,
Il
quittera
sa
montagne
Покинешь
ты
горы
родные.
Que
sont
longues
les
semaines
Долги,
долги
недели
эти,
Si
loin
de
celui
que
j'aime
Вдали
от
тебя,
мой
милый.
Avec
du
coeur
à
l'ouvrage
Если
труд
для
тебя
отрада,
Pas
besoin
d'être
bien
riche
Не
нужно
нам
богатства
клада,
Pour
trouver
dans
les
parages
Чтобы
найти
в
округе
нашей
Quatre
pieds
de
terre
en
friche
Участок
земли
под
пашни.
Quand
il
taillera
sa
vigne
И
когда
будешь
ты
в
винограднике,
De
loin
je
lui
ferai
signe
Я
помашу
тебе
издалека.
Plus
le
sort
est
solitaire
Пусть
судьба
нас
испытывает,
Je
l'aurai
la
vie
entière
Я
буду
с
тобой,
мой
любимый.
Il
chante
son
rêve
Ты
поешь
о
мечте
своей,
Dans
l'aube
qui
se
lève
На
рассвете
нового
дня.
Que
la
vierge
l'accompagne
Пусть
хранит
тебя
Дева
Мария
Dans
le
sentier
des
montagnes
На
тропинке
в
горах
крутых.
Que
sont
longues
les
semaines
Долги,
долги
недели
эти,
Si
loin
de
celui
que
j'aime
Вдали
от
тебя,
мой
милый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Lucchesi, Jacques Plante
Album
Live
date of release
01-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.