Amália Rodrigues - Morrinha - translation of the lyrics into German

Morrinha - Amália Rodriguestranslation in German




Morrinha
Sehnsucht
Ai, sonhos, pranto, rios, poço, corpo
Ach, Träume, Tränen, Flüsse, Brunnen, Körper
Do lírio e hortelã agreste
Der Lilie und wilden Minze
São sonho que morre, são água que corre
Sind Träume, die sterben, sind Wasser, das fließt
Que na minha sede bebeste
Das du in meinem Durst getrunken hast
São sonho que morre, são água que corre
Sind Träume, die sterben, sind Wasser, das fließt
Que na minha sede bebeste
Das du in meinem Durst getrunken hast
Na minha cama o lençol de linho
In meinem Bett das Leinenlaken
Que hoje é como eu, sozinho
Das heute ist wie ich, allein
A sua brancura, a minha ternura
Seine Weiße, meine Zärtlichkeit
São minha loucura, meu espinho
Sind mein Wahnsinn, mein Dorn
A sua brancura e a minha ternura
Seine Weiße und meine Zärtlichkeit
São minha loucura, meu espinho
Sind mein Wahnsinn, mein Dorn
Na minha solidão que é toda minha
In meiner Einsamkeit, die ganz mein ist
Na minha solidão, sozinha
In meiner Einsamkeit, allein
Tristeza em botão que eu guardo na mão
Traurigkeit in der Knospe, die ich in der Hand halte
Crescendo, crescendo, morrinha
Wachsend, wachsend, Sehnsucht
Tristeza em botão que eu guardo na mão
Traurigkeit in der Knospe, die ich in der Hand halte
Crescendo, crescendo, morrinha
Wachsend, wachsend, Sehnsucht





Writer(s): Carlos Gonçalves


Attention! Feel free to leave feedback.