Lyrics and translation Amália Rodrigues - Morrinha
Ai,
sonhos,
pranto,
rios,
poço,
corpo
О,
горе,
сны,
плач,
реки,
колодца,
тело
Do
lírio
e
hortelã
agreste
Лилии
и
дикой
мяты
São
sonho
que
morre,
são
água
que
corre
Они
мечта,
что
умирает,
вода,
что
бежит
Que
na
minha
sede
bebeste
Что
в
жажде
моей
пил
São
sonho
que
morre,
são
água
que
corre
Они
мечта,
что
умирает,
вода,
что
бежит
Que
na
minha
sede
bebeste
Что
в
жажде
моей
пил
Na
minha
cama
o
lençol
de
linho
В
моей
постели,
простыню
из
льна
Que
hoje
é
como
eu,
sozinho
Сегодня,
как
я,
в
одиночку
A
sua
brancura,
a
minha
ternura
В
своей
белизной,
моя
нежность
São
minha
loucura,
meu
espinho
Моя
глупость,
мой
шип
A
sua
brancura
e
a
minha
ternura
В
своей
белизной
и
моя
нежность
São
minha
loucura,
meu
espinho
Моя
глупость,
мой
шип
Na
minha
solidão
que
é
toda
minha
В
мое
одиночество,
что
это
все
мое
Na
minha
solidão,
sozinha
В
моем
одиночестве,
в
одиночестве
Tristeza
em
botão
que
eu
guardo
na
mão
Печаль
на
кнопку,
которую
я
держу
в
руке
Crescendo,
crescendo,
morrinha
Растет,
растет,
morrinha
Tristeza
em
botão
que
eu
guardo
na
mão
Печаль
на
кнопку,
которую
я
держу
в
руке
Crescendo,
crescendo,
morrinha
Растет,
растет,
morrinha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Gonçalves
Album
Lágrima
date of release
23-07-1983
Attention! Feel free to leave feedback.